РАТА-новости от 24.10.2008
Туристов-частников чехи любят больше
Так решили московские туроператоры, побывавшие вчера в помещении визового центра Чехии, который откроется в начале ноября. Вместительный зал (16 оперативных окон), в котором собрали представителей почти 70 аккредитованных турфирм, как выяснилось, предназначен для приема документов от частных заявителей. А помещение для туристических компаний (12 оперативных окон) оказалось раза в три меньше – в зале ожидания поместится не более 30 человек, да и то тесновато будет.
Но пусть в тесноте – лишь бы не в обиде. Открытие визового центра перед началом активных новогодних продаж, конечно, беспокоит туроператоров. Менеджера проектов по СНГ и странам Восточной Европы компании VFS Дмитрия Луханина, который рассказывал об организации работы новой структуры, собравшиеся попросили громко и внятно ответить: будет ли ограничение на прием документов в пик зимних продаж? «Никаких ограничений не будет», - сказал в микрофон г-н Луханин. Это подтвердила консул Чехии Дана Денкова, которая пообещала туроператорам неустанный контроль за работой визового центра. По ее словам, 8 октября началось обучение сотрудников непосредственно в визовом отделе консульства. Эту работу ведет очень опытный "визовик" Алеш Востатек, который, к тому же, в течение первых двух недель после открытия будет постоянно находиться в визовом центре. На руководящие должности приглашены люди, имеющие опыт работы в визовых центрах других стран. А кроме того, в Москву делиться опытом приедут сотрудники визового центра Чехии в Екатеринбурге, который работает уже пять месяцев. В общем, чехи делают все, чтобы учесть негативный опыт своих коллег из других стран, когда открытие визовых центров создавало немало проблем и турфирмам, и заявителям.
Сроки оформления виз по сравнению с консульскими – 7 рабочих дней - пока не меняются: при сдаче документов, например, в понедельник, получить паспорт можно будет во вторник следующей недели. По словам Дмитрия Луханина, в ближайшей перспективе визовый центр намерен «сократиться» на один рабочий день и перейти на схему «понедельник – понедельник», а далее установить срок «понедельник – пятница», то есть 5 рабочих дней.
В любом случае, услуга визового центра обойдется заявителям в 900 рублей, эту сумму придется прибавлять к стоимости и обычной визы (1330 руб.), и срочной (2660 руб.). Цена фиксированная и пока к "кризисным" колебаниям курса евро не привязывается. Но в случае резких изменений курса стоимость в рублях может быть пересмотрена. В этом случае турфирмы будут предупреждены минимум за неделю. У аккредитованных туроператоров будет возможность безналичной оплаты.
Выдача и прием документов будут производиться с 9.00 до 16.00 без обеда. Заявления на срочные визы примут с 9.00 до 12.00. Важное замечание Дмитрия Луханина: двери визового центра будут закрываться для входа в 16.00, но окна будут работать «до последнего клиента». То есть, документы примут у всех, кто до 16.00 войдет в помещение визового центра. В качестве встречного шага г-н Луханин попросил туроператоров, сдающих большое количество документов, привозить их до 14.00, чтобы не слишком задерживать сотрудники визового центра после окончания рабочего дня.
Особо волновал туроператоров вопрос оперативного устранения возможных ошибок в визе в связи с появление посредника между турфирмой и консульством. Дана Денкова пообещала, что с открытием визового центра двери консульства не закроются для турфирм, все проблемы будут устраняться максимально быстро. И, по-прежнему, можно задавать вопросы сотрудникам визового отдела по телефону.
Вообще надо признать, что руководство визового центра пока демонстрирует максимально доброжелательное отношение к турфирмам. Во всяком случае, в процессе вчерашнего общения некоторые технические вопросы решались тут же и с учетом мнения турбизнеса. Это внушает надежду и подтверждает принцип, который весной этого года, сразу
В России откроется офис по туризму Марокко
В Москве в начале 2009 года откроется национальный офис по туризму Марокко, сообщил вчера на пресс-конференции вновь назначенный генеральный менеджер представительства Абдельхамид Адду. «Открытие офиса - только часть обширной программы, которая запланирована нами для продвижения туристических возможностей Марокко в России», - рассказал г-н Адду.
По данным офиса по туризму Марокко, в 2007 году страну посетили 7,4 млн. иностранных туристов. Лидируют французы - 30% от общего числа посетивших страну гостей. Россияне пока не входят даже в первую десятку. По предварительным подсчетам, за 2008 год Марокко посетят около 30 тыс. российских туристов. Одна из стратегических задач открывающегося офиса – за ближайшие два года увеличить это число до 150 тыс. человек, то есть в 5 раз. На 2009 года запланирована обширная рекламная кампания по продвижению туристического Марокко в России.
Также планируется возобновление регулярного авиасообщения между Марокко и Россией. Как рассказал генеральный менеджер национального офиса, ведутся переговоры с авиакомпаниями «Аэрофлот» и «Эйр Марок» об открытии регулярного рейса между Москвой и Касабланкой или Агадиром уже следующей весной.
Офис по туризму будет всячески поддерживать туркомпании, которые отправляют туристов в Марокко или интересуются этим направлением. Г-н Адду сообщил, что весной 2009 года на марокканский рынок выйдет российский туроператор «Капитал Тур». Об этом генеральный директор компании Инна Бельтюкова заявляла еще на выставке «Отдых 2008» в «Крокусе Экспо». «Возможно, туроператор организует собственный чартерный рейс», - добавил генеральный менеджер.
Стратегический план развития туризма Марокко предусматривает, что к 2010 году страну ежегодно будут посещать до 10 млн. туристов. Для реализации этой задачи строится семь новых туристических зон. Первая - Сайдия - откроется в апреле 2009 года на севере страны. Это будет альтернатива хорошо известному в России курорту Агадир. На территории Сайдии будут отельные комплексы известных гостиничных сетей, 30-километровая пляжная зона, два гольф-поля, марина на 2 тысячи яхт, рестораны, кафе, бары. Осенью 2009 года планируется открытие еще одной туристической зоны – Мадагон, расположившейся южнее Касабланки. (Светлана Чичкина, RATA-news)
Швейцария торопит с оформлением виз
В посольстве Швейцарии в Москве вчера прошла встреча с аккредитованными турфирмами, на которой обсуждались вопросы перехода этой страны в Шенгенскую зону, сообщает «Интерфакс-Туризм».
Как рассказал генеральный директор компании «Джет тревел» Максим Приставко,
посольство еще раз подтвердило, что 28 ноября в стране пройдет референдум, который определит, войдет ли Швейцария 5 декабря этого года в Шенгенскую зону. «Судя по тому, что уже с начала ноября швейцарское посольство вводит новую анкету на оформление визы, власти страны уверены в результате референдума», - предположил г-н Приставко.
По словам менеджера по работе с клиентами представительства по туризму Швейцарии Елены Бондаренко, страна ожидает большого наплыва туристов на горнолыжные курорты в конце декабря – январе, особенно в Новый год и период школьных каникул. «В связи с этим посольство и офис по туризму рекомендовали туроператорам заблаговременно подавать документы на визу и не ждать шенгена, а делать швейцарские визы», - сказала г-жа Бондаренко.
По словам Максима Приставко, горнолыжные курорты Швейцарии действительно пользуются сейчас у россиян высоким спросом. «Мы пока не ощутили влияния кризиса, - сказал он. – Продажи по Швейцарии идут в плановом режиме, превышая прошлогодний уровень примерно на 50%. Горнолыжников вообще можно назвать своеобразной страховкой турфирм от кризиса, считает г-н Приставко. – Это особая категория туристов, которая, как показывает опыт, отменяет свой отдых только в самом крайнем случае».
Travel Communications – ваш надежный телекоммуникационный гид
Основанная в середине 2007 года в Праге сервисная компания Travel Communications, предлагает представителям индустрии гостеприимства технические решения, позволяющие повысить уровень обслуживания туристов при проведении экскурсий, деловых встреч, переговоров. Турфирмам, экскурсоводам и всем, кто работает с прибывающими в Чехию гостями, компания предоставляет на условиях аренды телекоммуникационное оборудование для организации беспроводной связи между гидом и туристами во время проведения различных экскурсий и встреч.
Оборудование Tour Guide System известно как «наушники для экскурсий». Комплект состоит из портативного передатчика, который находится у гида и с помощью радиоволн «доставляет» его рассказ туристам. Турист благодаря портативному приемнику с наушником может слушать экскурсию, даже если, увлекшись фото- или видеосъемкой, отойдет от гида на расстояние до 120 метров. Чтобы разные группы, оказавшись в одном месте, не наводили взаимные помехи в эфире, Tour Guide System снабжен несколькими десятками каналов радиовещания.
Также Travel Communications предлагает большой выбор технических решений для оснащения музеев, замков и галерей стационарными информационными системами. Речь идет о так называемых аудиогидах с записью речевых роликов. Во многих европейских музеях его можно взять напрокат на время посещения. Нажимая кнопки на устройстве, турист вызывает текст на интересующем его языке о том или ином экспонате и слушает соответствующий рассказ. Это позволяет, например, не держать в штате музея переводчиков с какого-нибудь экзотического языка. Существуют и более сложные варианты аудиогида, способного управлять светом и звуком в экспозиции. Например, подходит посетитель к плазменной панели, возле которой висит табличка с номером, допустим «Битва при Ватерлоо – 112». Нажимает эту комбинацию цифр у себя на трубке - и на панели появляется видеоролик, рассказывающий на родном языке туриста о битве при Ватерлоо. При этом звук слышит только «заказчик». С помощью той же трубки можно остановить кадр, перейти на другой ролик и пр.
Оборудование, предлагаемое Travel Communications, активно заказывают принимающие компании в Чехии, чешские замки и музеи. Клиентами этой фирмы уже стали некоторые российские туроператоры, пожелавшие поднять качество своих услуг до современного общеевропейского уровня. В 2009 году Travel Communications планирует открыть свои представительства в Словакии, Венгрии и Австрии.
Предложение Travel Communications может быть интересно и российским турфирмам, отправляющим туристов в Чехию, и тем, кто занимается внутренним туризмом, включая речные круизы, и музеям, и заповедникам. Всем пожелавшим компания готова помочь купить это оборудование и вопросы сертификации и импорта берет на себя. Для координации сотрудничества в России работает представитель Travel Communications.
Представительство Греции готовит к выпуску издание для турагентств
В ближайших планах российского представительства Греческой национальной туристической организации – выпуск специального издания для турагентств со специфической информацией о стране. «В книге будет все то, о чем часто спрашивают туристы у турагентов, – рассказал RATA-news директор представительства Греческой национальной туристической организации в РФ и СНГ, атташе посольства Греции Павлос Мурмос. – Например, сколько стоит такси от одного пункта до другого? Где можно купить одежду? Где поесть? Мы укажем время работы музеев, археологические места и даты праздников. Эта информация есть в интернете, но она разбросана. Хотим собрать ее в одну удобную книжку».
Брошюра выйдет в свет к концу зимы, а пока идет сбор информации. «У нас уже есть план и набор стандартных вопросов, – пояснил Павлос Мурмос. – Но мы планируем посоветоваться и с турфирмами, узнать, какие вопросы часто задают российские туристы». Соответствующие сведения появятся и на официальном сайте Греческой национальной туристической организации www.gnto.ru. Его русскоязычная версия начала работать недавно и постепенно наполняется информацией. (Ольга Чижкова, RATA-news)
«Анкор»: новый подход к организации рекламного тура
Компания «Анкор» приглашает турагентства на тренинги по продажам горнолыжного продукта, которые состоятся в рамках рекламного тура на Домбай и Приэльбрусье 16-22 ноября 2008 года.
Программа тура составлена так, что за неделю вы познакомитесь с курортами, увидите гостиницы и горнолыжные трассы, а главное - посетите семинары и примите участие в деловых играх непосредственно на горнолыжных курортах. Это позволит значительно увеличить объем ваших продаж.
Программа рекламного тура размещена на сайте www.ankor.ru в разделе «Горные лыжи»
«Анкор»: (495) 959-15-66, lena@ankor.ru
«Атлантис Лайн»: круизы бьют рекорды
Компания «Атлантис Лайн» фиксирует рекордные продажи круизов и отмечает глубину продаж до конца 2009 – середины 2010 года. Набор русских групп и организация экскурсий на русском языке делает круизы, предлагаемые «Атлантис Лайн», особенно привлекательными для туристов.
В числе лидеров продаж можно назвать «карнавальные» круизы - «Карнавал Средиземноморья», «Карнавал северных столиц», «Карнавал вокруг Европы». Также высокий спрос на «бриллиантовые» путешествия - «Бриллианты Средиземноморья», «Канарские бриллианты», «Средиземноморский бриллиант». Рост продаж на эти круизы по сравнению с 2007 годом уже превышает 100%.
Русские группы на каждую дату. Экскурсии на русском языке. Бронируйте заранее!
«Атлантис Лайн»: (495) 784-65-21, cruises@atlantisline.ru, www.atlantisline.ru, www.carnivalcruise.ru, www.nclcruise.ru
«Солвекс»: новогодние и рождественские подарки
«Компания «Солвекс-трэвэл» выпустила новое спецпредложение для турагентств, предлагающих своим клиентам горнолыжные туры в Болгарию.
На вылеты 29 декабря и 5 января в Пловдив «Солвекс» устанавливает комиссию 15% при условии оплаты туров до 15 ноября.
В спецпредложение включены гарантированные номера в отелях и апартаментах любой категории на всех горнолыжных курортах Болгарии - в Боровце, Банско и Пампорово.
Перелет до Пловдива собственным чартером авиакомпании «Глобус» (S7).
Спешите бронировать!
«Солвекс-трэвэл»: 956-14-18, www.solvex.ru
VKO SKI: неделя горнолыжной Андорры
VKO SKI добавляет 2% к базовой комиссии турагентства по заявкам на новогодние заезды в Андорру 27, 30 декабря, 2 и 4 января!
Только у нас - самое большое разнообразие новогодних и каникулярных заездов на горнолыжные курорты Андорры! Программы с вылетами 27, 30 декабря, 2, 4, 6 января на 6, 7, 8, 9, 10, 12, 13 и 14 ночей!
Кроме того, на любую дату вылета (включая новогодние каникулы) вы получаете комиссию 15%, бронируя следующие отели: Magic Andorra 4* (Andorra la Vella), Regufi dels Isard 3* (Pas de la Casa), Mila 2* (Encamp), Princesa Parc 4* (Arinsal), Nordic 4* (El Tarter).
Бронируйте уже сейчас! Полная информация об акции - на сайте.
VKO: (495) 780-90-02, www.vkotravel.com
Лейпциг отметит двадцатилетие падения Берлинской стены
В 2009 году Германия отметит двадцатую годовщину падения Берлинской стены. С событиями мирной революции 1989 года связаны многие места в Лейпциге – церковь Святого Николая, площадь Августа, музей в «Круглом углу». «Падение Берлинской стены началось именно в Лейпциге», – напомнила проект-менеджер Бюро по туризму и маркетингу Лейпцига Елена Краубе (фото) на московском воркшопе «Добро пожаловать в Германию». Г-жа Краубе назвала еще ряд причин, по которым необходимо побывать в Лейпциге.
Лейпциг – город музыки. Здесь творили Иоганн Себастьян Бах и Феликс Мендельсон Бартолди. Оркестр концертного зала Гевандхауз работает уже более 250 лет. Хор мальчиков церкви Святого Фомы основан более 800 лет назад. Еженедельно в церкви можно услышать кантаты и мотеты Баха в исполнении этого легендарного хора.
В этом старинном городе учился Гёте. В его знаменитой драме «Фауст» есть сцена в «Погребке Ауербаха». Погребок, по-прежнему открыт, это известный ресторан.
Лейпциг привлекает внимание всего мира, как центр изобразительного искусства, благодаря художникам новой Лейпцигской школы. Полюбоваться их произведениями можно в Музее изобразительного искусства и в галерее на территории бывшей бумагопрядильной фабрики.
Лейпциг считается «отцом всех выставок» и уже отпраздновал 500-летие императорской выставочной привилегии. Сейчас здесь проходит более 30 отраслевых ярмарок в год.
Центр города – пешеходная зона, идеальное место для прогулок и шопинга. Старая ратуша – одна из самых красивых ратуш эпохи Возрождения в Германии.
Лейпциг – это четыре мили круглосуточно работающих ресторанов и кафе, которые манят своими бесчисленными столиками под открытым небом. Через весь город протянулся неповторимый и единственный в Европе парковый и луговой ландшафт – пойменный лес Auenwald. (Ольга Чижкова, RATA-news)
Старогородское поле - в списке культурного наследия
Хорватия стала богаче еще на одно место в Списке мирового культурного наследия ЮНЕСКО. Речь идет о Староградском поле на острове Хвара, который является хорошо сохранившимся античным памятником земельной культуры Средиземноморья и Европы.
Эта равнина еще в IV веке до рождества Христова была поделена прямыми линиями на 75 участков в виде вытянутых прямоугольников площадью 900 х 180 м.
Важно упомянуть то, что уникальность этого проекта рассмотрел местный туристический офис, который создал специальную организацию, заботящуюся о будущем развитии Старогородского поля. Оно стало седьмым объектом в Хорватии, вошедшим в
список мирового культурного наследия ЮНЕСКО. До него в этот список вошли Диаклецианов дворец, Старый город Дубровника, Ефразиева базилика в Порече, исторический центр города Трогира, Собор Св. Якова в Шибенике и один
природный объект – национальный парк Плитвицкие озера.
«Трансаэро» отменяет топливные сборы на все свои рейсы в Западную Европу
Авиакомпания «Трансаэро» приняла решение с 28 октября 2008 года полностью отменить топливные сборы на все свои рейсы в Западную Европу. Это относится к регулярным рейсам из Москвы в Австрию, Великобританию, Германию, Испанию, Люксембург, Францию, а также из Санкт-Петербурга в Германию и Испанию.
Решение обусловлено снижением цен на авиационное топливо. В тех аэропортах Западной Европы, куда выполняет полеты «Трансаэро», за последние три месяца стоимость топлива уменьшилась более чем на 36%.
До настоящего времени топливные сборы на западноевропейские рейсы «Трансаэро» при полете в оба конца составляли 44 евро или более 1500 рублей. Авиакомпания намерена и впредь снижать цены на свои билеты по мере снижения цен на авиационное топливо.
1 декабря Etihad Airwais начинает полеты из Москвы в Абу-Даби
Об этом на пресс-конференции в Москве сообщил исполнительный вице-президент по продажам и услугам авиакомпании Гирт Бовен. Рейс EY68 будет вылетать из «Домодедово» по понедельникам, средам, четвергам, пятницам и воскресеньям в 14.55 (мск) и прибывать в Абу-Даби в 21.05 (по местному времени), обратный рейс будет вылетать в 9.40 (местное время), а прибывать в Москву в 14.05 (мск). Авиакомпания будет летать на воздушных судах A319 и А320, в компоновке которых предусмотрен бизнес-класс (20 кресел) и эконом-класс (84 кресла).
По словам г-на Бовена, средняя загрузка бортов ожидается на уровне 65-70%. В будущем на московском направлении планируется использовать более вместительные воздушные суда, не исключено и увеличение частот. Г-н Бовен заявил, что, несмотря на увеличение с начала зимнего сезона перевозки в Дубай из «Домодедово» (рейсы выполняют Emirates, Singapore Airlines и «Трансаэро»), перелеты Etihad Airwais будут пользоваться спросом, а обычные тарифы будут интереснее, чем у конкурентов на этом направлении – «Аэрофлота» и Singapore Airlines.
Выходя на рынок, авиакомпания предлагает специальные тарифы (до конца ноября): 199 евро за перелет в эконом-классе и 1500 евро – в бизнес-классе (без такс и сборов). Для клиентов бизнес-класса предоставляется трансфер на автомобиле в любую точку ОАЭ. Пассажиры, летящие в эконом-классе, смогут воспользоваться специальными автобусами перевозчика.
Г-н Бовен уверен в том, что предложение авиакомпании заинтересует российский турбизнес: «Сейчас полным ходом идут переговоры Etihad с российскими туроператорами». Однако на момент встречи с представителями СМИ заключенных договоров еще не было.
За 9 месяцев текущего года услугами авиакомпании Etihad Airwais воспользовались 4.4 млн. пассажиров по 48 направлениям, что на 35% больше чем за аналогичный период 2007 года. Ожидается, что по итогам года число пассажиров компании превысит 6 млн. Кроме того, глобальная сеть компании увеличится до 50 направлений, а парк самолетов вырастет с 38 до 42 бортов. (Светлана Чичкина, RATA-news)
РОССИЯ
Олег Теребенин
Visit Murmansk, владелец
«Мурманск – это не только северное сияние»Татьяна Антипина
«Покровск-Тур», руководитель
«В Саратове должен появиться достойный маршрут на космическую тему»Инна Столбова
«Стиф», директор
«Пандемия обеспечила Великому Новгороду большое количество вип-туристов»Ансар Даминов
«Шелковый путь», директор
«Многим интересно понять, почему Марий Эл называют последними язычниками Европы»Петр Берников
«Русский север», генеральный директор
«Русский север» показывает Карелию и Соловки во всем многообразииОльга Миронова
«Королевство путешествий», директор
«На «Демидовском маршруте» туристы видят, как льется металл – зрелище фантастическое!»Наталья Врублевская
«БусАвтоТрак», генеральный директор
Как и почему появился частный музей «Донская рыба»Наталия Судакова
«Судаков Тревел», исполнительный директор
«Таганрог не зря называют старшим братом Петербурга»Мария Ярошевич
«Лукоморье», директор
«Надо позиционировать Карелию как многоразовое направление»Станислав Кругликов
Бутик-отель «Рыбзавод», создатель
«"Рыбзавод" в дельте Волги – не предприятие, а бутик-отель премиального уровня»Виктория Голина
«Путешествия», руководитель
«В Тюмени, где бы вы ни копнули, отовсюду побежит целебная вода»Ольга Лукина
Музей «Кижи», руководитель службы экскурсионного обслуживания и продвижения
«Музей "Кижи" больше заинтересован в организованных туристах, это один из поводов для вступления в РСТ»Оксана Лебедева
«Тари-тур СПб», заместитель директора
«В условиях пандемии Петербург получил больше возвратных туристов»Кинья Кускильдин
РСТ в Башкирии, руководитель
«Пандемия сработала на развитие внутреннего туризма в Башкирии»Ольга Говердовская
«ДИК», генеральный директор
«Если бы существовало «Тамбовское ожерелье», мы бы украсили его прекрасными жемчужинами»Анатолий Емельянов
Caspian Travel, учредитель
«Уже многие россияне убедились, что Дагестан интересный, аутентичный, яркий и очень гостеприимный»Ольга Лобастова
«Летучий корабль», директор
«Мы создали кировский диснейленд»Марина Лебедева
ТИЦ «Красная изба», директор
«Люди хотят еще раз пережить эмоции от погружения в атмосферу Великого Новгорода»Ольга и Игорь Савушкины
«ТУР Орел», основатели
«Этим летом мы откроем глэмпинг – первый в Орловской области»Ольга Боксимер
«Ветер странствий», генеральный директор
«Вы удивитесь, но Мордовия – ближайшая к Москве и Петербургу национальная республика»