№3469
Региональный слёт турбизнеса – давно мы не были на Волге!
Новый год – новый проект! Скоро лето! И мы снова едем на Волгу!
6-8 июня 2014 года Российский союз туриндустрии и его Приволжское отделение проводят в Тольятти замечательное мероприятие – Региональный слёт турбизнеса! Соорганизаторами выступают Департамент туризма и Туристский информационный центр Самарской области, Агентство экономического развития Тольятти при поддержке мэрии Тольятти и национального парка «Самарская Лука».
Наша цель – во-первых, собраться и пообщаться, обсудить проблемы регионального туризма. Во-вторых, представить волжский турпродукт в формате «испытание на себе». Программа слета состоит, в основном, из неформальных мероприятий и насыщена элементами соревнований – разве есть более эффективный способ для быстрого знакомства и установления профессиональных связей?
Что значит «испытание на себе»? Участники слета стану туристами и отправятся в настоящий поход – пусть однодневный, но зато по Волге, на ялах под парусом и на веслах! Будут соревнования, экскурсия и восхождение на Молодецкий курган в национальном парке «Самарская Лука».
Будет уникальная программа «100 барабанов» – высшая точка всеобщего единения!
Будет костер на берегу Волги с печеной картошкой и песнями под гитару.
Но и по делу тоже, конечно, пообщаемся. Чтобы представители регионов могли рассказать о себе, будет конкурс «Минута славы» – 10-минутные презентация региональных турпродуктов в режиме неформального представления.
В заключительный день слета пройдет круглый стол: обмениваемся мнениями, обсуждаем варианты решения общих проблем и формы сотрудничества по продвижению регионального турпродукта.
Приглашаем на слет представителей турбизнеса со всей России, включая, разумеется, региональные отделения РСТ и местные отраслевые ассоциации, а также региональные туристические администрации. Планируемое количество участников – 80 человек.
Руководитель слёта – Ирина Тюрина, пресс-секретарь Российского союза туриндустрии.
Координатор слёта – Ольга Санаева, глава Регионального совета РСТ.
Исполнительный директор слёта – Анна Тукмачева, руководитель Приволжского отделения РСТ, директор тольяттинской компании «Пилигрим».
Слет пройдет на базе отдыха «Раздолье» (фото), расположенной на берегу Волги, на полуострове Копылово, с видом на Жигулевские горы, это одна из курортных зон Тольятти. Двухэтажные коттеджи: пять спален, общее место сбора со столом, холодильником, чайными принадлежностями, на каждый дом – два санузла с душевыми. Возможно 1-3 местное размещение.
Стоимость заезда 6-8 июня для членов РСТ с оплатой до 01.04.2014 г: 5500 рублей на человека в трехместном номере, 6 500 рублей– в двухместном, 8 000 рублей – в одноместном.
Стоимость заезда 6-8 июня с оплатой до 01.04.2014 г. (не для членов РСТ): 6500 рублей на человека в трехместном номере, 7500 рублей – в двухместном, 9000 рублей – в одноместном.
Проезд в Тольятти оплачивается дополнительно.
Желающие отправиться на слёт поездом Москва – Тольятти – Москва коллективно, то есть в составе группы, присылайте заявки: rus@ankor.ru.
Заявки на участия в слете принимаются по адресу info@tvolga.info.
Предварительная программа слета
Бизнес-отель «Протон» разработал концепцию сотрудничества с турбизнесом
Бизнес-отель «Протон» 4* совместно с Комитетом по туризму и гостиничному хозяйству Москвы и Российским союзом туриндустрии проводит деловую экскурсию для представителей турбизнеса. Приглашаются компании, принимающие в столице российских и иностранных туристов, работающие в сфере делового туризма, а также сотрудники коммерческих структур, которых интересует площадка для проведения выездных корпоративных мероприятий.
Отель «Протон» на 89 номеров расположен в тихом месте рядом с парком «Фили». Семиэтажное здание имеет красивый внутренний атриум с прозрачной крышей.
Три бизнес-центра вмещают до 70 человек, оснащены всем необходимым для проведения совещаний, семинаров, тренингов.
Гостиница удобна для людей, прибывающих в Москву по делу. В летние месяцы принимает и обычных туристов – как группами, так и индивидуалов.
Рядом находится парк «Фили» с развитой инфраструктурой для занятий спортом и проведения различных коллективных мероприятий. До «Экспоцентра» на Красной Пресне – 10 минут на автомобиле, во время выставок от гостиницы ходит бесплатный шаттл.
Отель «Протон» предложит участникам экскурсии свою концепцию сотрудничества с турбизнесом – систему скидок и специальных условий при заказах на проведение мероприятий. Представители турфирм смогут осмотреть гостиницу, обсудить возможность подписания договора, задать вопросы руководству и пр.
Экскурсия состоится в среду 5 февраля. Время и место сбора будет сообщено дополнительно.
Заявки принимаются по адресу editor@ratanews.ru. Укажите, пожалуйста, название компании, ф.и.о., должность и контактные реквизиты участника экскурсии. В теме письма напишите: ПРОТОН.
Тех, кто полетит в Сочи через Москву, в столице ждут скидки и специальные цены
Тем, кто планирует совершить свое олимпийское путешествие через Москву, столичный турбизнес предлагает на пару дней остановиться в городе, воспользовавшись привлекательными ценами на проживание в отелях, посещение музеев, на экскурсионные программы. Этот проект Комитета по туризму и гостиничному хозяйству Москвы называется «Туристическая Москва – олимпийцам» и поддержан 80 представителями московского турбизнеса.
Специальный тариф в 500 рублей на обзорные экскурсии на красных даблдекерах для участников и гостей Олимпиады объявила компания City Sightseeing Moscow (скидка 17%). Скидку 30% на автобусный сити-тур предоставляет второй крупнейший московский оператор обзорных туров на даблдекерах, «Столичная судоходная компания». Скидки на посещение самой знаменитой обзорной площадки Москвы – Останкинской телебашни – составит 20%. На столько же дешевле гости и участники Олимпиады смогут приобрести речные прогулки на яхтах ледокольного класса флотилии «Рэдиссон Ройал», а также купить в аэропорту «Шереметьево» и в магазине ГУМ «Карту гостя Moscow Pass», который включает комплексный билет на посещение 14 столичных музеев и трех экскурсий.
Ждут гостей и в музеях столицы. Например, для членов официальных делегаций, спортсменов и болельщиков стоимость билетов с 1 февраля по 16 марта на посещение архитектурного ансамбля Соборной площади составит 300 рублей, на посещение Оружейной палаты – 600 рублей (регулярные цены – 350 и 700 рублей, соответственно). Скидка 33% дается при посещении экспозиции Исторического музея и Музея Отечественной войны 1812, 40% – на вход в расположенный на Красной площади Покровский собор. 20% скидки предоставляют также Государственный центральный музей современной истории России, скидку в 50% от стоимости входного билета – Еврейский музей и Центр толерантности. Государственный музей Льва Толстого участники Игр смогут посетить бесплатно, для волонтеров и болельщиков вход составит 100 рублей. Бесплатно для гостей Олимпиады будут работать Государственный музей Востока и Государственный музей Великой Отечественной Войны 1941-1945 гг.
Отели также выставили олимпийцам спеццены. Пятизвездочные гостиницы варьируют скидки от 10% («Метрополь») до 40-60% (Ritz Carlton). Отель 4* Sheraton Moscow Sheremetyevo Airport предлагает транзитным пассажирам размещение со скидкой до 55% без учета налогов и завтрака. Отель Ramada Moscow Domodedovo готов разместить гостей со скидкой 20%, «Пекин» в самом центре города – до 32%. В отелях 3* можно будет разместиться со скидками от 10% до 45%. Так, гостиница «Аминьевская» предлагает номера с максимальной скидкой в своей категории по цене от 1270 рублей с человека при двухместном размещении, включая налоги, без питания. Среди отелей 2* наибольшую скидку предлагает гостиница «Саяны». Специальные цены для олимпийцев в «Саянах» начинаются от 600 рублей с человека при двухместном размещении без питания, а стоимость проживания с завтраком – от 810 рублей с человека при двухместном размещении.
Компания «Свой ТТ» (входит в TUI Travel) запустили на сайте специальный сервис по подбору гостиниц, трансферов и экскурсий для транзитных пассажиров, следующих в Сочи через Москву. В серии специальных предложений задействованы 10 столичных отелей 3-5*, пять вариантов трансфера и популярные экскурсионные программы длительностью до трех часов. Это, прежде всего, обзорный тур по городу, московскому метрополитену и пешеходной улице Арбат, а также экскурсии в Кремль, Новодевичий монастырь и Третьяковскую галерею. У многих операторов есть специальные транзитные программы – как в виде отдельных услуг, например, трансфера или предоставления гида, так и полноценные пакеты на 1-3 дня. Для получения скидок надо предоставить паспорт болельщика, удостоверение участника Олимпиады либо волонтера или билеты на соревнования.
В Румынию можно будет въехать по шенгенской визе
Министерство иностранных дел Румынии сообщило, что с 1 февраля 2014 года в страну разрешен въезд по многократной шенгенской визе на срок до 180 дней в течение каждого полугодия. Пересекать границу с шенгенской визой в паспорте также разрешают Болгария, Кипр, Хорватия, Словения и некоторые другие страны, вошедшие в Евросоюз, и практически в каждой из них это приводило к увеличению турпотока из России.
Как полагает генеральный директор компании «Живые ключи» Павел Бородин, число туристов, желающих отправиться в Румынию, может и вырасти, однако существенная часть его пройдет мимо операторов. К тому же, нововведение условное: румыны и прежде позволяли туристам, не имеющих национальной визы, транзитом заезжать в страну на пять дней. Разрешение касалось пересечения границы по пути между странами шенгена, а также в Болгарию и на Кипр. «Пяти дней обычно хватало на экскурсии по всем заметным туристическим местам», – пояснил г-н Бородин. По его мнению, Румыния в экскурсионном сегменте не уступает многим востребованным европейским государствам. Помимо раскрученного замка графа Дракулы в Трансильвании, это один из красивейших в Европе королевский дворец Пелеш в курортном городе Синая, прекрасно сохранившийся средневековый город Сигишоара, старейший румынский город Брашов, монастыри с росписью XIV-XV веков и многое другое. Мало кто знает, но в Румынии не меньше объектов, внесенных в список охраняемых ЮНЕСКО, чем в Чехии.
Направление предлагает не только экскурсионные, но и качественные лечебные программы, грязевые курорты на побережье Черного моря. Спрос устойчивый, и все же г-н Бородин отмечает небольшое снижение числа бронирований по сравнению с минувшим годом: «Румыния себя не рекламирует, да и общий экономический кризис сказывается». Тем не менее, сейчас летние продажи только начались, ближе к сезону объемы могут и вырасти.
«Живые ключи» в среднем отправляют в Румынию около полутора тысяч туристов за удачный сезон, несколько лет поднимала чартеры, исключая прошлое лето. «По предстоящим летним месяцам вопрос пока не решен. Вот выпустят на рынок больше стоместных суперджетов, тогда можно и возобновить чартер», – заключил Павел Бородин.
Заместитель генерального директора компании «Балкан экспресс» Алексей Маркелов также уверен, что решение МИД Румынии позволит нашим гражданам, помимо кратких экскурсионных поездок в страну, добавить полноценный отдых и лечение на море. «В прошлом году направление хорошо продавалось с удобным перелетом через Варну – оттуда близко и до Трансильвании, и до популярного озера Текиргел. Это соленое озеро с лечебными сапропелевыми грязями – практически аналог Мертвого моря, только ценник заметно ниже», – рассказал г-н Маркелов. По его словам, сейчас продажи румынских туров идут неплохо. В то же время, лечиться на озеро Текиргел россияне чаще едут туда самостоятельно, минуя туроператоров. Особенность местных курортов заключается и в том, что они востребованы, в основном, как внутренние здравницы, иностранцев там увидишь нечасто.
Наталья Панферова, RATA-news
Турбизнес Литвы удивлен позицией консульства в Москве
В середине января российские туроператоры получили уведомление от посольства Литвы в РФ о том, что с 3 февраля 2014 года посольство отказывается от сотрудничества с турфирмами и отменяют аккредитацию. Российские операторы 14 января обратились в посольство Литвы в РФ с просьбой о встрече.
Российский турбизнес обеспокоен новым порядком, утверждая, что он повлечет подорожание виз и резкое сокращение потока российских туристов в Литву. Это решение ставит под угрозу и литовский турбизнес. Государственный департамент туризма Литвы пока воздерживается от комментариев, так как 20 января Министерство экономики Литвы, к которому он относится, обратилось в МИД Литвы с просьбой прояснить ситуацию и в срочном порядке созвать заседание межведомственной рабочей группы по визовым вопросам. «На последнем заседании рабочей группы был одобрен действовавший до сих пор порядок, поэтому решение МИД Литвы об изменениях стало для нас неожиданностью», – говорится в ответе пресс-атташе Департамента туризма Герды Буткувене, пишет местная деловая газета Verslo zinios.
Между тем, как сказал литовским журналистам генеральный директор московской компании ABC Tours Russia Денис Котов, российские операторы удивлены недружественным жестом консульства и полной переориентацией операторов на визовые центры. «В переводе на обычный язык это можно назвать разрывом работы с турбизнесом и прекращением организованного туризма в Литву из России. В официальном письме многолетнее сотрудничество со всеми нашими компаниями названо бременем. Удивительно было это читать, так как другие страны Балтии развитие организованного туризма с туроператорами считают своей первоочередной задачей», – сказал г-н Котов. По его мнению, существовавшая доселе практика, когда туристические компании обращались в посольство, а частные лица – в визовые центры, оправдывала себя. В связи с введением нового порядка, по его словам, оформление документов потребует и дополнительного времени, и дополнительных финансов. При этом, Литва по турпотоку из России на порядок отстает от Латвии и Эстонии, при этом посольства Латвии и Эстонии продолжают обслуживать туроператоров.
«Вторая важная деталь – это аккредитация. В Чехии, например, также действуют визовые центры, однако в них обращаться могут только аккредитованные туристические компании. Сейчас же Литва, получается, полностью аннулирует аккредитацию, а это возврат в двухтысячные, если не девяностые годы»,- уверен Котов. Не совсем адекватным кажется ему и открытие визовых центров Литвы в 17 городах России: из удаленных российских регионов прибалтийским направлением интересуется, по его словам, не более 2-3% населения.
По словам директора компании «Сатмаркет» Ирины Сетун, новый порядок литовского консульства открывает возможности для мошенников. «В России есть визовые центры многих стран, например, Испании, Италии, Греции, Португалии, но там действует аккредитация туристических компаний, а документы другого человека можно подать только по нотариальной доверенности. А здесь получается, что любой человек с улицы может прийти и подать документы кого угодно, а это уже открывает возможности для мошенников, которые будут торговать шенгенскими визами», – сказала она в интервью Delfi.
Имиджем Архангельской области займется ТИЦ
В Архангельске создано государственное бюджетное учреждение «Туристско-информационный центр Архангельской области», который будет располагаться в областной столице по адресу ул. Свободы, 8. Учредителем ТИЦ выступило Агентство по туризму и международному сотрудничеству Архангельской области.
ТИЦ будет вести серьёзную работу по продвижению областного турпродукта на внутреннем и международном рынках для увеличения туристского потока, продолжительности пребывания гостей в пределах области и формирования ее положительного имиджа. «Основными векторами нашего движения станут развитие Устьянского и Каргопольского кластеров, поддержка круизного и детско-юношеского туризма, особый акцент на Арктику и другие направления», – подчеркнула руководитель Агентства по туризму и международному сотрудничеству Светлана Зеновская.
В 2014 году, по словам директора ТИЦ Марины Меньшиковой, центр проведет имиджевые акции, будет взаимодействовать с региональными и федеральными СМИ, информировать граждан и работать с туроператорами региона.
Весной ТИЦ представит весь мощный турпотенциал Архангельской области на крупнейших туристских выставках России – «Интурмаркет» и MITT.
Профессиональные загадки от Ирины Тюриной
Так называется интерактивный, живой, познавательный и очень полезный семинар для турагентств, который в рамках «Интурмаркета» проведет пресс-секретарь РСТ и главный редактор RATA-news. Этот проект – авторская разработка и логичное продолжение семинаров, которые регулярно проводятся для журналистов, пишущих о туризме.
Вот что говорит об этом Ирина Тюрина: «Приглашая на наши образовательные семинары журналистов, мы с удивлением обнаружили, что в регионах, да и на московских выставках, аудитория собирается весьма разнообразная. Приходят руководители и менеджеры турфирм, сотрудники органов исполнительной власти в сфере туризма и национальных туристических офисов, директора туристических издательств, руководители рекламных отделов турфирм и гостиниц и даже преподаватели вузов. Причин такого интереса оказалось две. Первая: многим периодически приходится давать комментарии различным изданиям или писать какие-то тексты, и большинство хотят делать это компетентно. Вторая причина: как выяснилось, многие турагенты мало знают о госрегулировании отрасли, в которой работают, не ориентируются в законах, в принципах страхования путешествующих, неправильно понимают статистику и даже путаются в визовых вопросах. Вот обо всем этом мы и поговорим на семинаре. А почему «загадки» – узнаете, когда мы встретимся».
И еще одна тайна: как обещают организаторы, самые активные участники получат в подарок «волшебные мешочки».
Семинар состоится 16 марта 2014 года, начало в 12.00, павильон №1, конференц-зал 2.
Заявки уже принимаются: i@rata.ru, в теме письма напишите: СЕМИНАР.
Выставка «Интурмаркет-2014» пройдет 15-18 марта 2014 г. в МВЦ «Крокус Экспо».
«Ван Борк»: Маврикий – скидки до 50% на проживание
Суперпредложение от компании «Ван Борк». Скидки до 50% при бронировании проживания в лучших отелях Маврикия.
Trou Aux Biches Resort & Spa 5*: скидка 50%, период поездки с 9 января по 31 октября.
One & Only Le Saint Geran 5*: скидка 40%, период поездки с 22 января по 29 марта.
The St.Regis Mauritius Resort 5*: скидка 40%, период поездки с 4 января по 30 апреля.
Constance Le Prince Maurice 5*: скидка 30%, период поездки с 7 января по 27 апреля.
Constance Belle Mare Plage 5*: скидка 30%, период поездки с 7 января по 26 апреля.
Комиссия агентствам – 10%.
«Ван Борк»: (495) 380-33-55, info@vanbork.ru, www.vanbork.ru
«Атлантис Лайн»: лучшие морские круизы весны-2014
«Атлантис Лайн» предлагает вниманию агентств самый востребованный на российском рынке круизный продукт этой весны.
Популярные маршруты весеннего сезона будут выполняться на лучших лайнерах Carnival, компании №1 в мире и Costa Cruises, компании №1 в Европе. Организован русский сервис и собираются русские группы. Это продукт, продажи которого обречены на успех!
Специалисты «Атлантис Лайн» назвали и главных фаворитов круизного направления этой весны. Это путешествия по Средиземному морю и Европе на лайнерах Costa Serena, Costa neoRomantica и Costa Pacifica.
Неизменно в топе популярных весенних круизов остаются Карибы на новейшем Carnival Breeze.
И особая «фишка» весенних круизов от Carnival – возможность побывать на «живых» концертах знаменитых исполнителей. Лучшие песни на борту исполнят Jennifer Hudson, рок-группы Daughtry и Chicago, Lady Antebellum и другие.
«Атлантис Лайн» – генеральный представитель Carnival в России, СНГ, Балтии и Грузии, лучший партнер-поставщик групп Costa в Восточной Европе.
«Туртранс-Вояж»: Венеция – идеальная декорация для сезона карнавалов
Карнавал в Венеции входит в неформальный список «Увидеть и умереть. От восторга». Кружева и бархат, веера и лорнеты, изящные мушки в уголке рта – в Венеции каждый костюм может называться арт-объектом. И человек в этом костюме, потративший год на его сложносочиненные детали, тоже.
Венеция – идеальная декорация к томным вздохам и взмахам веера. Город, плывущий по воде воспоминаний, палаццо, выплескивающие отражения в каналы, легкий бег гондол и горячий взгляд гондольера – это все она, прекрасная дама Венеция. С подлинниками Тициана в старинных церквях, вздохами горбатых мостов и свежей зеленью на рынке Риальто.
3AB Karnaval Лучшие средиземноморские карнавалы: Венеция, Виареджио, Ницца, Ментон (Вена – Венеция – Виареджио – Пиза – Флоренция – Рим – Ватикан – Неаполь – Помпеи – Капри – Сиена – Ницца – Ментон – Милан – Мюнхен).
Авиа с 14 февраля, 12 дней, от 995 у.е. (базовая стоимость 675 у.е. + авиаперелет 245 у.е. (Москва – Вена – Мюнхен – Москва) + виза в Италию 85 у.е.).
Железная дорога с 12 февраля, 16 дней, от 880 у.е. (базовая стоимость 695 у.е. + железнодорожный переезд 110 у.е. (Москва – Брест – Москва) + виза в Италию 85 у.е.).
2S-Avia Karnaval Карнавалы в Люцерне, Венеции и Ницце, праздник лимонов в Ментоне (Мюнхен – Люцерн – Милан – Ницца – Ментон – Монако – Венеция – Вена).
Авиа с 26 февраля, 9 дней, от 909 у.е. (базовая стоимость 599 у.е. + авиаперелет 225 у.е. (Москва – Мюнхен/Вена – Москва) + виза во Францию 85 у.е.).
«Туртранс-Вояж»: (495) 970-01-22, www.tourtrans.ru
«Интерс»: туры для школьников по Европе
Что может быть лучше для родителей ребенка школьного возраста, чем отправить его вместе с друзьями на каникулы в Европу? Тур для школьников в Европу позволит не просто отдохнуть в компании сверстников, но и получить массу положительных эмоций, а главное – значительно расширить горизонты познания. Насыщенная экскурсионная программа стопроцентно заменит массу скучных уроков и поспособствует развитию у детей большей тяги к знаниям и интереса к европейской культуре.
Школьник на каникулах не будет «болтаться без дела», а под присмотром старших и в компании с друзьями посетит сразу несколько стран, получая необходимые и понятные разъяснения от профессиональных гидов и впитывая новые знания.
Вам необходим надежный туроператор для организации туров для школьников по Европе? Выбирайте «Интерс», профессиональную компанию со специализацией на автобусных турах по Европе 20 лет.
Эти и многие другие туры вы можете найти в разделе туры для школьников:
- 17 и 21 марта, 8 дней, S8.0 Рейнская сказка (от 290 у.е.);
- 18, 20 и 21 марта, 9 дней, S2.0 Европейский экспресс (от 325 у.е.);
- 18 и 20 марта, 10 дней, S2.9 Европейская мозаика (от 335 у.е.);
- 19 марта, 15 дней, R27.0 Париж – Барселона – Вена (от 645 у.е.);
- 19 марта, 11 дней, R28.7 Будапешт – Братислава – Вена – Прага (от 385 у.е.);
- 21 и 22 марта, 8 дней, S8.7 Берлин – Прага (от 255 у.е.);
- 22 марта, 9 дней, R8.4 Германия – Дания + фьорды (от 385 у.е.).
Бронируйте онлайн туры по Европе
«Интерс»: (495) 995-80-94, (800) 200-80-94, agent@inters.ru
«ДВМ-Тур»: гарантированные блоки мест на рейсах до Хевиза, в отелях и санаториях Венгрии
С 23 марта 2014 года авиакомпания UTair открывает регулярный рейс Москва – Шармеллек (Хевиз) – Москва, который будет отправляться каждое воскресенье из аэропорта «Внуково» (UT865/UT866). Благодаря гарантированным блокам мест компании «ДВМ-тур» на этом рейсе, а также в отелях и санаториях Венгрии, посещение лечебных курортов и озера Балатон станет еще более удобным для российских туристов.
Природа щедро одарила Венгрию термальной водой, благотворное воздействие которой на организм человека очень хорошо известно как врачам, так и обычным людям, а красота озера Балатон не оставит равнодушным даже самого взыскательного гостя.
Туры без лечения, авиабилет входит в стоимость:
- 8 дней/7 ночей, от €478 на человека
- 15 дней/14 ночей, от €594 на человека
- 22 дня/21 ночь, от €1032 на человека
Туры с лечением, авиабилет входит в стоимость:
- 8 дней/7 ночей, от €647 на человека
- 15 дней/14 ночей, от €757 на человека
- 22 дня/21 ночь, от €1378 на человека
Список курортов, которые можно посетить, воспользовавшись удобным перелетом Москва – Шармеллек – Москва, здесь.
«Лабиринт» открывает спецпроект Sea English Club
Летом 2014 года откроется новый специальный проект турфирмы «Лабиринт» – Sea English Club. Цель – преподать желающим курс английского языка, совместив учебу с превосходным отдыхом.
Программа обучения создана профессиональными педагогами на основе известных методик. Знания преподносятся в игровой форме, что позволяет воспринимать и запоминать новую информацию легко и непринужденно. Неотъемлемой частью занятий является практика общения не только с преподавателем, но и носителями языка.
Для проведения проекта Sea English Club был выбран отель Rodos Palace на острове Родос. Он обладает всей необходимой инфраструктурой как для комфортного обучения, так и для замечательного отдыха.
Особо стоит отметить, что проект не предполагает дополнительной платы за обучение английскому языку. То есть бронирование тура Sea English Club осуществляется по той же цене, что и просто тур с отдыхом в отеле Rodos Palace.
Сама формула бронирования туров в Sea English Club очень проста. Программа обучения может начинаться с любого дня заезда, она рассчитана на детей от 6 до 14 лет. Необходимо забронировать тур в Грецию, на остров Родос с проживанием в отеле Rodos Palace и забронировать дополнительную услугу Sea English Club.
Проект начнет свою работу 1 июня.
«Эрцог»: 8 февраля, «Парк Яхрома», горнолыжный фестиваль
Группа компаний «Эрцог», Лыжный салон и горнолыжный «Парк Яхрома» при поддержке компаний «Фишер», «Спорткаст», «Вязаный мех» и компании Ski.ru проводят 8 февраля горнолыжный фестиваль SnowParty.
В программе соревнования «Олимпийские старты» (среди призов горнолыжная экипировка, спортивная одежда, сувениры и подарочные сертификаты), тестирование лыж Fischer, лотерея, конкурсы, викторины, розыгрыши, снежная дискотека. Для гостей будут работать известный шоумен Олег Жданов и DJ Ромарио. Завершится праздник грандиозным фейерверком.
Пресс-конференция для журналистов
Подробная программа для работников турбизнеса здесь.
Необходимо заполнить и прислать заявку на участие.
«Альцес»: международная ярмарка в Познани
Польский город Познань прочно ассоциируется с Международной познаньской ярмаркой, которая проводит крупнейшие для Центральной и Восточной Европы отраслевые выставки. Большой популярностью пользуются строительная выставка Budma, сельскохозяйственная Polagra, туристическая Tour Salon, выставка моды
Fast Fashion.
Предлагаем для российских участников и посетителей ярмарки в Познани большой выбор отелей для размещения, а также весь комплекс туристических услуг для комфортного пребывания в Польше.
Календарь выставок в Познани на 2014 год
«Альцес»: (499) 237-70-70, www.polandtravel.ru
Airline Fare Families расширит возможности авиакомпаний
Компания Amadeus, ведущий технологический партнер мировой индустрии путешествий, сотрудничает с авиакомпаниями Finnair и Brussels Airlines с целью значительно усовершенствовать систему продвижения авиатранспортных услуг через трэвел-агентства. Проект основан на использовании решения Amadeus Airline Fare Families и поможет улучшить продажу как корпоративного обслуживания, так и путешествий с целью отдыха. В настоящее время авиакомпании совместно с партнерскими туристическими агентствами Finland Travel Bureau и Sirius Travel запускают на тестовых рынках модуль по отображению тарифных планов. После запуска полной версии Amadeus Airline Fare Families авиакомпании получат следующие возможности:
- пакетировать классы обслуживания, тарифы и сервисы в различные брендированные продукты, название каждого из которых будет отражать специфику конкретного бренда;
- значительно дифференцировать свои продукты от предложений конкурентов путем сравнения тарифов не только по цене, но и с точки зрения предоставляемых услуг и ценности для пассажира;
- максимизировать доходность при помощи маркетингового модуля, предоставляющего пассажирам целевые предложения в соответствии с их потребностями.
«Персонализация и продвижение нашего продукта в максимально эффективном ключе – стратегическая задача для Finnair. Внедрение Amadeus Fare Families – важный шаг в направлении создания наиболее привлекательных предложений для клиентов, – сказал главный коммерческий директор Finnair Аллистер Патерсон. – Потребности наших клиентов растут, путешественники ищут тарифы, которые бы отличались не только низкой ценой, но и дифференцированным подходом и ценностью. Решение по созданию новых тарифных планов или «семейств тарифов» (Fare Families) расширяет наши возможности по обеспечению лучшего выбора и ценности предложений для наших пассажиров при продаже через партнерские турагентства».
Марк Хеллеманс, координатор службы по работе с клиентами и новым технологиям SiriusTravel, отметил: «Возможность предложить клиентам большую прозрачность и наглядность при выборе авиабилетов означает, что мы сможем лучше информировать путешественников, помогая им принять более взвешенное решение, – соответственно, возрастет и наша роль в качестве трэвел-консультантов».
Полная версия решения будет доступна по всему миру в течение 2014 года. В настоящее время Amadeus уже сотрудничает со 110 авиакомпаниями, обеспечивая отображение тарифных планов на их сайтах.
Чудеса Дубая вместе с Emirates
Пассажиры, путешествующие с авиакомпанией Emirates из Москвы и Санкт-Петербурга транзитом через Дубай, могут благодаря программе «Остановка в Дубае» продлить свою поездку и остановиться в одном из самых ярких туристических центров. Стоимость пакета начинается от $48 на человека за ночь (при двухместном размещении на две ночи).
Программа «Остановка в Дубае» позволит транзитным пассажирам Emirates насладиться увлекательным отдыхом в одном из самых динамичных городов мира, который примет выставку Экспо-2020.
Туристические пакеты включают в себя широкий выбор номеров в более в 80 отелях, апартаментах и курортах; круглосуточную регистрацию и расчет в более 60 отелях и апартаментах; завтрак – шведский стол; встречу и помощь по прибытии в аэропорту Дубая; трансфер в/из отеля; бесплатное оформление визы на пребывание в городе на срок не более 36 часов; оформление визы на пребывание на срок до 96 часов и до одного месяца (за отдельную стоимость); широкий выбор экскурсионных туров от Arabian Adventures и все местные налоги и сборы.
Стоимость услуги может быть увеличена в связи с изменениями в налогах и сборах и/или дополнительными сборами или налогами, введенными местными властями.
Программу «Остановка в Дубае» можно забронировать заранее у аккредитованных агентов или в международном аэропорту Дубая по прибытии.
Необязательные заметки журналиста про горнолыжную Европу
Каждый год в конце декабря мы с мужем уезжаем на какой-нибудь популярный горнолыжный курорт. Например, Шамони. Как правило, в предновогодние дни на курортах преобладают местные. Но в этот раз россиян перед Новым годом было больше, чем европейцев. В нашей гостинице Swissotel проживала семья англичан, пара французов, остальные – россияне.
В Шамони много брендовых магазинов, но наши туристы покупают горнолыжную одежду исключительно в Moncler и Bogner. Это производители качественной, очень дорогой и узнаваемой спортивной одежды, рассчитанной на «горнопляжников» (никто не знает, как я катаюсь, но все знают, что у меня есть деньги).
Вообще, что касается лыжного шопинга, Шамони – особенный курорт. Непосредственная близость Монблана, высшей точки Западной Европы, наложила свой отпечаток на торговлю.
Уверяю, нигде в горнолыжных магазинах альпийских курортов, даже швейцарских и австрийских, нет такого выбора специализированной спортивной одежды – и для лыж, и для треккинга, и для других видов горного туризма. А также всевозможного, не побоюсь этого слова, уникального оборудования. Мой муж 15 лет назад купил в Шамони сверхтеплые носки для суровых походов в горы. Носил дома, когда зимой «от балкона по ногам дует». Износил до дыр, везде искал такие же, но нашел только в Шамони – в том же магазине, на той же полке!
1 января было самое прекрасное катание: на подъемниках никакой очереди, на трассах никакой русской речи. Лишь к обеду появились соотечественники, да и то в ресторанах: официанты забегали, подавая пиво.
2 января мы переехали в итальянскую Валь Гардену – сказочная долина на северо-западе Доломитовых Альп.
Курорт Ортизеи, гостиница Gardena Grodnerhof 5*, входит в Relais & Chateaux, просто отличная.
Стандартные номера большие и удобные. Еда в ресторане шикарная, сервис также. Показательно: в гостиничном прокате большой выбор продвинутых лыж и ботинок последних моделей. Не в каждом курортном прокате такое встретишь. Гости отеля на 99,9 процентов – русские. Причем, если в Шамони подавляющее большинство гостей были мало знаком с правилами поведения в общежитии, то в Grodnerhof постояльцы улыбались друг другу, здоровались при встрече, легко знакомились. Обстановка была доброжелательная и комфортная.
В поселке Ортизеи не на русском языке говорили только продавцы в магазинах. В бутике белья две дамы, хозяйка и продавец, прониклись ко мне и попросили написать на русском «ночная рубашка», «халат», «трусы». Ясное дело: слова «пеньюар», «пижама» и «бюстгальтер» понятны на всех языках. Замечу, что в Шамони в магазинах часто встречался русскоговоряший продавец, в Ортизеи таковых практически не было.
После 3 января в Ортизеи все больше и больше была слышна украинская речь. К 7 января, курорт практически перешел на украинскую мову. Россияне, отметив Рождество потянулись на родину.
В Валь Гардене обширная зона катания. Лыжников привлекает кругосветка «Села Ронда», благодаря которой можно посетить четыре долины Доломитовых Альп.
Поехали и мы. Для лыжников продвинутых – ничего сложного. Но мы сошли с половины дистанции: надоело спускаться по многолюдным трассам в долину, чтобы пешком перейти на подъемник, ведущий в другую долину. После подъема по хорошим трассам с наслаждением спускаешься вниз, но дальше опять пересекаешь поля, толкаясь палками, идешь пешком, поднимаешься. В общем, каждому свое. Кому-то удовольствие – спускаться по одной и той же горке, будь она трижды «черная», кому-то – рассказать, что одолел «кругосветку».
Кстати, сойдя с дистанции, мы остались кататься в зоне поселка Корвара. Концентрация наших там заметно снизилась, в основном были транзитные лыжники с «кругосветки». А «местные», те, кто остановился в этом поселке, – молодые итальянцы, словаки и скандинавы. Оно и понятно: Корвара – курорт небольшой, дорогих отелей там – один.
По моим наблюдениям, инфраструктура ведущих горнолыжных курортов Европы все больше ориентируется на российского туриста. По большому счету, владельцам отелей, магазинов и ресторанов безразлично, каков турист, главное – чтобы платил. Однако и свое мнение о россиянах у хозяев складывается. «Я сразу узнаю русских. Они никогда не улыбаются и очень неохотно здороваются. Это, видимо, из-за сурового климата в России», – предположила чудесная хозяйка бельевого бутика, коренная жительницы тирольских Альп.
Алла Добровольская, специально для RATA-news
РОССИЯ
Олег Теребенин
Visit Murmansk, владелец
«Мурманск – это не только северное сияние»Татьяна Антипина
«Покровск-Тур», руководитель
«В Саратове должен появиться достойный маршрут на космическую тему»Инна Столбова
«Стиф», директор
«Пандемия обеспечила Великому Новгороду большое количество вип-туристов»Ансар Даминов
«Шелковый путь», директор
«Многим интересно понять, почему Марий Эл называют последними язычниками Европы»Петр Берников
«Русский север», генеральный директор
«Русский север» показывает Карелию и Соловки во всем многообразииОльга Миронова
«Королевство путешествий», директор
«На «Демидовском маршруте» туристы видят, как льется металл – зрелище фантастическое!»Наталья Врублевская
«БусАвтоТрак», генеральный директор
Как и почему появился частный музей «Донская рыба»Наталия Судакова
«Судаков Тревел», исполнительный директор
«Таганрог не зря называют старшим братом Петербурга»Мария Ярошевич
«Лукоморье», директор
«Надо позиционировать Карелию как многоразовое направление»Станислав Кругликов
Бутик-отель «Рыбзавод», создатель
«"Рыбзавод" в дельте Волги – не предприятие, а бутик-отель премиального уровня»Виктория Голина
«Путешествия», руководитель
«В Тюмени, где бы вы ни копнули, отовсюду побежит целебная вода»Ольга Лукина
Музей «Кижи», руководитель службы экскурсионного обслуживания и продвижения
«Музей "Кижи" больше заинтересован в организованных туристах, это один из поводов для вступления в РСТ»Оксана Лебедева
«Тари-тур СПб», заместитель директора
«В условиях пандемии Петербург получил больше возвратных туристов»Кинья Кускильдин
РСТ в Башкирии, руководитель
«Пандемия сработала на развитие внутреннего туризма в Башкирии»Ольга Говердовская
«ДИК», генеральный директор
«Если бы существовало «Тамбовское ожерелье», мы бы украсили его прекрасными жемчужинами»Анатолий Емельянов
Caspian Travel, учредитель
«Уже многие россияне убедились, что Дагестан интересный, аутентичный, яркий и очень гостеприимный»Ольга Лобастова
«Летучий корабль», директор
«Мы создали кировский диснейленд»Марина Лебедева
ТИЦ «Красная изба», директор
«Люди хотят еще раз пережить эмоции от погружения в атмосферу Великого Новгорода»Ольга и Игорь Савушкины
«ТУР Орел», основатели
«Этим летом мы откроем глэмпинг – первый в Орловской области»Ольга Боксимер
«Ветер странствий», генеральный директор
«Вы удивитесь, но Мордовия – ближайшая к Москве и Петербургу национальная республика»