№4486
Усадьба Михаила Шолохова в Вешенской будет капитально отремонтирована
Музей-заповедник М. А. Шолохова разрабатывает долгосрочную концепцию деятельности. По словам его директора Ольги Анистратенко, генеральная схема, по которой объект показа развивался с момента его создания, себя полностью исчерпала. Новые планы крупнейшего музея на юге России обсуждались в пятницу на совещании в министерстве культуры.
На встрече присутствовали советник президента РФ Владимир Толстой, заместитель председателя Комитета по культуре Госдумы Александр Шолохов, министр культуры Владимир Мединский, его первый заместитель Владимир Аристархов и другие.
Государственный музей-заповедник М. А. Шолохова создан в 1984 году в Ростовской области. В основе его коллекции – мемориальные предметы, принадлежавшие Михаилу Шолохову и его семье. Однако территория заповедника не ограничивается усадьбой в станице Вешенской – есть еще окрестные хутора, например, Кружилинский, где сохранился дом, в котором родился писатель. А в 40 километрах от Вешенской находится станица Каргинская, где семья Шолоховых жила до 1926 года и где была написана значительная часть «Донских рассказов». Недавно, как рассказала Ольга Анистратенко, там отреставрировали мельничное подворье, восстановили гостиницу и первый на Верхнем Дону синематограф «Идеалъ». Всего в шолоховский заповедник входит 26 музейных объектов. Причем 20 из них – памятники истории и культуры федерального значения. Впечатляет и территория музея – около 40 тысяч гектаров.
Музей примерно на 300 км удален от Ростова-на-Дону, Воронежа, Волгограда. С другой стороны, возможно, это помогает сохранить ту заповедную красоту и естественность, за которой «к Шолохову» едут туристы. Особенно много народу собирается во время этнографических праздников. В начале мая, в преддверие Дня победы, проходят традиционные состязания «Конь казаку всего дороже». А в конце мая – фестиваль «Шолоховская весна». В этом году они пройдут 6 мая и 26-27 мая соответственно.
В Вешенской проживает примерно 10 тыс. жителей, а в «Шолоховскую весну» «население» вырастает до 50 тыс. человек. Многие приезжают на день или два, останавливаясь у родных, знакомых или местных жителей, а также в соседних хуторах – радиус размещения достигает 100 км от станицы.
В Кружилинском в начале сентября устраивают «Кружилинские толоки». Праздник посвящен старинной казачьей традиции всем миром помогать соседям – собрать урожай или покосить сено. Сейчас люди приезжают на сбор ягод, арбузов, приобщиться к ремеслам. А 7 октября пройдет Каргинская ярмарка, которая возрождает торговые традиции юга России. По словам г-жи Анистратенко, в этом году ярмарку посетило более 4 тыс. человек, на «Кружилинские толоки» приехали 3,5 тыс. гостей.
Всего в 2016 году музей-заповедник посетило 99,1 тыс. человек. Это – и индивидуальные туристы, и организованные. Учитывая удаленность музея, показатель вполне достойный. Но в 2017 году поток снизился до 90,2 тыс. – прежде всего, за счет организованных школьных групп. «В связи с ужесточением правил детской перевозки руководство школ теперь вынуждено отказываться от таких поездок», – пояснила директор музея. Об этом же говорили и другие участники совещания. В частности, Государственный исторический музей, по словам его директора Алексея Левыкина, тоже зафиксировал значительное падение посещаемости школьников из Подмосковья.
В 2018 году музей М. А. Шолохова планирует реконструировать усадьбу «Старое озеро», реставрировать три скульптурные композиции заповедника и начать продажу билетов через интернет. Кроме того, в открытом недавно в Ростове-на-Дону «Шолохов-Центре», который также вошел в структуру музея-заповедника, в 2019 году состоится большая выставка, посвященная жизни и творчеству Михаила Шолохова.
Одновременно в 2018 году будет закрыт для посетителей главный объект музея – усадьба писателя в Вешенской. В 2017 году отреставрировали флигель и гараж, но нужна полная реставрация: капитальный ремонт здесь не проводился c 1949 года, износ системы отопления, освещения, водоснабжения достигает 65%, пояснила г-жа Анистратенко. Проект реставрации предусматривает несколько этапов до апреля 2020 года, чтобы завершить ее к 115 годовщине со дня рождения писателя. Руководство министерства культуры подтвердило готовность ведомства выделить необходимые для этого средства.
Светлана Ставцева, RATA-news
В Новосибирске появилось регулярное авиасообщение с Кипром
С 1 мая 2018 года откроется прямое регулярное сообщение между Новосибирском и Ларнакой. Новый рейс S7 Airlines будет конкурировать с чартерной перевозкой на направлении, но региональный турбизнес считает, что это полезно для рынка.
В последние годы Кипр был представлен в Новосибирске только чартерной перевозкой, заказчиком которой выступает «Библио-Глобус». Даже если рейсы формально имели статус регулярных, купить билеты на них можно было только в составе турпакетов, и летний сезон 2018 года не станет исключением: в Ларнаку дважды в неделю с 29 апреля по 4 октября будет летать «Россия».
Рейсы S7 Airlines, заявленные впервые, в расписании стоят с 1 мая по 23 октября. Выполняться они будут еженедельно по вторникам, на Boeing 737-800. Билеты можно купить в свободной продаже (от 26 тыс. рублей туда-обратно по безбагажному тарифу) и в составе турпакетов.
Уже известно, что жесткий блок взял «Тез Тур», который на время кризиса перевел большую часть своих программ в регионе именно на регулярные рейсы. «Когда на рынке есть разные предложения, это всегда хорошо, – считает руководитель офиса в Новосибирске Галина Машухова. – Отельная база, например, у нас с «Библио-Глобусом» пересекается не больше, чем на 10-15%, то есть у туристов будет больше выбор. К тому же есть клиенты, которые предпочитают регулярные рейсы. Но плюс чартерной программы в Новосибирске – это возможность выбрать разную продолжительность отдыха, а не только 7 или 14 ночей, как у нас на базе рейсов S7».
Директор новосибирского оператора «Глобус-тур» Елена Лукьянова рассказала RATA-news, что в их компании пока размышляют, брать блоки или нет. «Мы много оперируем именно на регулярных рейсах, давно и плотно работаем с S7, – сказала собеседница. – Появление этого рейса нас радует. Мы видим, что в среднем и выше среднего ценовых сегментах есть большие перспективы спроса именно на регулярку. Да и тенденция к самостоятельному бронированию показывает, что спрос на этот вид перевозки будет только расти». Эксперт отметила, что за кризисные годы объемы регулярной перевозки в Европу уменьшились, как и ассортимент направлений. В основном на рынке представлена Азия. Греция, например, есть только на чартерах. Поэтому для туристических компаний это еще и новая возможность предложить клиентам разлет в третьи страны, прежде всего по Европе.
По словам Елены Лукьяновой, все больше клиентов, прежде чем забронировать тур, интересуются, кто будет выполнять рейса и на каком самолете, включая его возраст. По этому параметру чартерные компании часто проигрывают, не говоря уже о рисках изменения времени вылета.
Кипр в регионе любят, несмотря на то, что бюджетным его не назовешь. Во-первых, за ассортимент – есть возможность выбрать и очень недорогие апартаменты, и отели высокого уровня. Во-вторых, за упрощенные формальности – электронную визу открывают быстро, отказов в турфирмах не припомнят. «Кроме того, у многих есть на Кипре недвижимость, поэтому новый рейс будет востребован. Более того, есть перспектива увеличения частоты полетов, – сказала г-жа Лукьянова. – В соседних сибирских регионах прямой Кипр вообще не представлен, так что новый рейс – хорошая новость для Томска, Кемерово, Барнаула, Новокузнецка. Сообщение с Ларнакой сможет отчасти заменить рынку Болгарию. Летом 2018 года прямого сообщения с ней на нашем рынке не будет впервые за много лет – ни в регулярном, ни в чартерном формате».
Галина Машухова отметила, что в их компании спрос на туры на базе перевозки S7 уже есть, и хороший. Глубина тоже радует. «Все выглядит оптимистично», – резюмировала она.
Анна Вальцева, RATA-news
Япония и Корея начали совместное продвижение комбинированных туров
В рамках ежегодного воркшопа ANTOR MICE, организованного Ассоциацией национальных туристических офисов в России (АНТОР), состоялась презентация «Корея и Япония: цветущий путь на Восток». Мероприятие двух азиатских стран в объединенном формате прошло впервые.
Директор представительства JNTO в Москве Айри Мотокура отметила, что возможность такого события уже давно обсуждалась с корейскими коллегами. «Мы рассчитываем, что совместное продвижение туристических возможностей будет эффективным и поможет увеличить турпоток из России», – подчеркнула г-жа Мотокура. Она напомнила, что в прошедшем году Япония приняла свыше 77 тыс. гостей из России, это почти на 41% больше, чем годом ранее.
Глава офиса НОТК Канг Намгю сообщил, в последнее время число российских туристов, желающих побывать в Корее, заметно подрастает, однако пока немногие россияне знают о достопримечательностях страны. Да и путь из Москвы в Корею, как и в Японию, неблизкий, поэтому вполне логично предложить туры с посещением сразу двух стран.
«С точки зрения туристического и MICE-потенциала у Кореи и Японии много общего. И обе страны известны во всем мире как безопасные», – сказал г-н Намгю. Сходство он видит в природе Кореи и Японии, а также в огромном разнообразии вкусной и полезной еды. «Уверен, что объединенные туры по Корее и Японии дадут российским туристам особенный незабываемый опыт», – считает Канг Намгю. По его мнению, Корея обладает огромным потенциалом как центр транзитного туризма в страны восточного полушария, в том числе, и в Японию. Из России в Сеул можно добраться прямыми рейсами национального перевозчика Korean Air.
Менеджер по продажам московского представительства Korean Air Юлия Горбунова рассказала, что Сеул с Москвой и Владивостоком связывает круглогодичное воздушное сообщение, в летний период ставят также рейсы из Иркутска и Санкт-Петербурга: «Из Сеула удобно отправиться в поездку по Японии или сразу запланировать комбинированный тур в обе страны. Мы предлагаем вылеты в 12 японских городов. Также в Японию поставлены рейсы из Пусана и с острова Чеджу». Г-жа Горбунова добавила, что перевозчик начал летать из нового терминала 2 в международном аэропорту Инчхон.
Генеральный директор компании «Фудзи Тревел» Елена Коханова рассказала RATA-news, что комбинированные туры по Японии и Корее пока запрашивают не часто, в год поступает порядка десяти заявок. «Но как раз с этого года мы взяли в штат менеджера, специализирующегося на Корее, чтобы развивать такие программы», – уточнила она. Среди клиентов, выезжающих в обе страны, в Корею едут, как правило, на медицинский check up, который проводится в сеульских клиниках за два-три дня. Некоторые туристы используют прямой рейс из Сеула на японский остров Кюсю, тем более что в аэропорт Кагосимы из корейской столицы лететь гораздо ближе, чем из Токио.
Как добавила генеральный директор компании «Кореана Тур» Галина Тен, россиян также привлекает в Сеуле качественный и не дорогой по сравнению с Японией шопинг. «Мы давно предлагаем комбинированные программы по этим странам. Особым спросом пользуются маршруты на десять дней, из которых одну-две ночи проводят в Корее. Сначала летят в Японию, где проезжают маршрутом Нара – Киото – Осака, как правило, с посещением онсэнов, и на обратном пути останавливаются в Сеуле. На долю совмещенных туров приходится около 30% запросов», – говорит г-жа Тен. Прирост по Корее за 2017 год в компании составил 30%, выросли не только объемы экскурсионных туров, но и деловых поездок. Также эксперт отметила всплеск интереса к медицинским программам.
Наталья Панферова, RATA-news
Началась регистрация участников VI саммита российско-китайского форума
Открыта регистрация участников VI саммита Российско-Китайского туристического форума (РКТФ), который состоится на площадке XIII Международной туристической выставки «Интурмаркет» (11-12 марта, «Крокус Экспо», павильон № 2).
Регистрация и деловая программа здесь.
Саммит РКФТ организован туристической ассоциацией «Мир без границ» при поддержке Федерального агентства по туризму, Государственного управления по делам туризма Китайской Народной Республики и Всемирного туристического альянса (WTA).
Двухдневная деловая программа включает девять сессий по актуальным темам развития и продвижения российско-китайского туризма. Эксперты профильных ведомств и бизнеса России и Китая особое внимание уделят рассмотрению вопросов работы туроператоров в условиях проведения Чемпионата мира по футболу – возможные колебания рынка, реструктуризация классического турпотока, использование истории футбольных мировых первенств для продвижения туристических дестинаций России на въездном рынке.
Одна из ключевых сессий будет посвящена подготовке российских кадров для работы с китайскими туристами, аккредитации гидов-переводчиков и господдержке программ обучения.
Среди других важных пунктов повестки саммита – вопросы разработки стратегии продвижения турпродуктов России и Китая, выработка подходов к стандартизации сервиса сферы гостеприимства, расширение маршрутной сети и транспортных программ, тонкости безвизовых поездок.
Запланировано на 12 марта пленарное заседание по теме «Глобализм в туризме и его вызовы. Роль Китая в развитии мирового туризма». Руководители профильных ведомств обозначат самые актуальные вопросы и пути их решения – стратегия взаимного сотрудничества стран-партнеров, темпы развития российско-китайского туризма и его влияние на экономику стран, возможные изменения в соглашение о безвизовом обмене между Россией и КНР.
Российско-Китайский туристический форум проводится с 2012 года. Он стал главной площадкой для обсуждения перспектив сотрудничества между Россией и Китаем в сфере туризма и гуманитарных обменов, местом встречи представителей туристического бизнеса, органов государственной власти и общественных организаций, трибуной подписания важных соглашений между профильными организациями стран-партнеров.
Прошлый, V РКТФ, прошедший в марте 2017 года, собрал более 700 представителей отрасли, руководителей международных компаний и корпораций, ведущих спикеров и экспертов в сфере въездного туризма, представителей федеральных и отраслевых СМИ. Основной темой форума стало развитие инновационных моделей продвижение туристических дестинаций и программ адаптации сервиса в России и Китае.
«Русский Экспресс»: Павел Воля, Гарик Харламов, Тимур Батрутдинов и другие звезды – на фестивале Comedy в Сочи
Туроператор «Русский Экспресс» приглашает туристов на курорт Роза Хутор, где 4-11 марта пройдет XVII Comedy Festival. Гостей ждут ежедневные концерты резидентов, конкурсы под руководством ведущих Comedy Radio, дискотеки, мастерская по изготовлению спиннеров, курсы рэпа и лаборатория по созданию селфи.
На фестивале выступают звезды Comedy Club – Павел Воля, Гарик Харламов, Тимур Батрутдинов, Демис Карибидис, Андрей Скороход, Марина Кравец, Дмитрий Сорокин, Андрей Аверин, Зураб Матуа, Вадим Галыгин, Дмитрий Кожома, Иван Пышненко, Евгений Синяков, трио «Смирнов, Иванов, Соболев», группа USB, и другие талантливые люди!
В стоимость тура включено:
- проживание в выбранном отеле с питанием согласно бронированию;
- авиаперелет экономическим классом Москва – Адлер – Москва;
- групповой трансфер аэропорт Сочи (Адлер) – отель – аэропорт Сочи (Адлер);
- шесть концертов Comedy Club;
- ежедневные вечеринки с участием резидентов Comedy;
- дневные активности на горе и развлекательная программа;
- ski-pass на подъем до места проведения дневных мероприятий, вечерних концертов и вечеринок.
Комиссия агентствам – 7%.
Варианты размещения, стоимость туров и другие подробности смотрите здесь.
Объем выплат партнерам Biletix превысил 19 млн рублей
В 2017 году суммарный объем вознаграждений партнерам одного из крупнейших российских интернет-сервисов для путешественников Biletix составил 19,2 млн рублей, что в полтора раза больше, чем в 2016 году. Количество сотрудничающих с ним компаний выросло с 745 до 970, среди них банки, аэропорты, онлайн- и офлайн-ритейл фирмы, туристические операторы и агентства, а также информационные онлайн-ресурсы и СМИ о туризме.
Объем партнерской программы Biletix достиг 985 млн рублей, что на 41% больше по сравнению с прошлым годом. Через партнерские сайты было продано более 107,4 тысяч авиа- и железнодорожных билетов, что на 42% больше по сравнению с 2016 годом. Средний чек продажи билетов через агентов составил 5 430 рублей.
В 2017 году Biletix сменил финансовую модель партнерской программы, предложив коллегам комиссию в размере 2% от оборота проданных авиабилетов и 50% от агентского сбора при продаже железнодорожных билетов. Со стратегическими партнерами возможны индивидуальные механизмы сотрудничества. Партнерская программа Biletix позволяет интегрировать на своем сайте легко и гибко настраиваемый модуль бронирования авиа- и железнодорожных билетов и получать комиссию с каждой продажи. Агентам предлагается удобный личный кабинет для отслеживания результатов продаж и дохода в режиме онлайн.
«Результаты 2017 года демонстрируют востребованность нашей программы Biletix. Успешность ее заложена в финансовой модели и эффективности технической реализации, – прокомментировала глава партнерской программы Biletix Ирина Паранюк. – Авиа- и железнодорожные билеты – это востребованный в онлайн-среде продукт. Рынок онлайн-продаж составляет более 30% онлайн-трэвел индустрии и значительную часть российского рынка электронной коммерции в целом. Для компаний работа с Biletix – прекрасная возможность получить дополнительный доход при минимальных инвестициях».
Подробности партнерской программы Biletix здесь.
«Ванд»: Мальта – горящие туры и раннее бронирование лета
Горящие туры и раннее бронирование летнего отдыха на Мальте от туроператора «Ванд» продолжается. Низкая цена, отличное качество, гарантия мест.
Вылеты регулярными рейсами Air Malta.
Горящий тур. Слима. Вылет 24 февраля на 6 ночей, 1 экскурсия, от 41 тыс. рублей (€446).
Раннее бронирование лета. Комиссия 13%. Вылет на 5-13 ночей:
- Аура и Буджибба, от 31 тыс. рублей (€448);
- Слима, от 34 тыс. рублей (€479);
- Сент Джулианс, от 33 тыс. рублей (€467);
- Мелиеха, Марфа, Чиркева, Голден Бей, от 33 тыс. рублей (€475);
- остров Гозо, от 37 тыс. рублей (€524);
- Валетта, от 50 тыс. рублей (€710);
- Балзан. Отель Corinthia Palace 5*, от 54 тыс. рублей (€758).
Цены указаны за человека, проживание в отелях 2-5*.
Туры на Мальту на www.vand.ru, 8 (495) 780-36-61.
На Шри-Ланку с Gulf Air
В январе 2017 года авиакомпания Gulf Air открыла прямой рейс из столицы Бахрейна – Манамы в Коломбо. Путешественникам из Москвы доступны перелеты на Шри-Ланку с удобными стыковками в Бахрейне пять раз в неделю.
У ваших туристов есть уникальная возможность исследовать культурное наследие этого прекрасного острова, насладиться великолепными пейзажами и отдохнуть на живописных пляжах.
Бронируйте билеты по привлекательным тарифам по телефону 8 (495) 795-24-03 или адресу gulfair@discovertheworld.ru.
На курорте Emirates One&Only Wolgan Valley открылась выставка Valley Reflections
На территории австралийского курорта Emirates One&Only Wolgan Valley открыта выставка Valley Reflections («Отражения долины»), которую курирует всемирно известный архитектор Селина Хитчес. Девятнадцать масштабных скульптур созданы выдающимися австралийскими мастерами из переработанных материалов.
The Wolgan Valley Mob Дэвида Дойла представляет собой 18 стальных кенгуру на опушке перед усадьбой 1832 Heritage Homestead. Chess Piece – шахматная фигура коня из красного эвкалипта работы Иэна Белла, вырезана из списанного столба ЛЭП. Работа самой Селины Хитчес – The Light of Unity, это огромная сфера, созданная из старых подков. Все они символизируют главную идею Emirates One&Only Wolgan Valley – красота и комфорт возможны без вреда окружающей среде.
Курорт расположен на 1% территории прекрасного заповедника дикой природы и является лучшим примером экологически чистой работы без углеродных выбросов. Как и он, представленные на выставке произведения искусства, несмотря на свое промышленное происхождение, прекрасно вписываются в окружающий ландшафт и в очередной раз доказывают – природа и человек могут существовать вместе без вреда друг другу.
В новом путеводителе «Москва» много интересных маршрутов
Издательство «Аякс-Пресс» представляет новый путеводитель «Москва», вышедший в серии «Русский гид-Полиглот». Его авторские маршруты знакомят с уникальными улочками Старой Москвы и архитектурными памятниками разных эпох. Самые интересные среди них – обзорный маршрут по Кремлю и Красной площади, Китай-городу и Варварке, по знаменитой Тверской улице. Предлагается заглянуть в район Замоскворечья, пройтись по Арбату и Бульварному кольцу, полюбоваться городом с борта теплохода, запланировать поездку в Парк Победы и Коломенское, Кусково, Царицыно и Останкино.
Книга дополнена подробной картой (в накладном кармане на обложке) и содержит 14 маршрутов, 15 карт и схем.
Также есть разделы, которые помогут подготовиться к путешествию – полезные ссылки, адреса, расписание работы музеев и маршруты общественного транспорта, схемы метро и МЦК.
Москва – это современный мегаполис, деловой и финансовый центр с уникальной атмосферой, своими праздниками и фестивалями, историческими памятниками. В 2017 году российская столица побила рекорд по количеству туристов – только в новогодних и рождественских акциях приняли участие более 10 млн человек. Город вошёл в пятерку самых популярных туристических маршрутов в мире. Кто-то приезжает сюда, чтобы познакомится с экспозициями многочисленных музеев, а кто-то – посетить модные рестораны и бутики, дорогие клубы и гламурные вечеринки. Но есть места, знакомые каждому – Красная площадь и набережные Москвы-реки, Большой театр и храм Христа Спасителя.
РОССИЯ
Олег Теребенин
Visit Murmansk, владелец
«Мурманск – это не только северное сияние»Татьяна Антипина
«Покровск-Тур», руководитель
«В Саратове должен появиться достойный маршрут на космическую тему»Инна Столбова
«Стиф», директор
«Пандемия обеспечила Великому Новгороду большое количество вип-туристов»Ансар Даминов
«Шелковый путь», директор
«Многим интересно понять, почему Марий Эл называют последними язычниками Европы»Петр Берников
«Русский север», генеральный директор
«Русский север» показывает Карелию и Соловки во всем многообразииОльга Миронова
«Королевство путешествий», директор
«На «Демидовском маршруте» туристы видят, как льется металл – зрелище фантастическое!»Наталья Врублевская
«БусАвтоТрак», генеральный директор
Как и почему появился частный музей «Донская рыба»Наталия Судакова
«Судаков Тревел», исполнительный директор
«Таганрог не зря называют старшим братом Петербурга»Мария Ярошевич
«Лукоморье», директор
«Надо позиционировать Карелию как многоразовое направление»Станислав Кругликов
Бутик-отель «Рыбзавод», создатель
«"Рыбзавод" в дельте Волги – не предприятие, а бутик-отель премиального уровня»Виктория Голина
«Путешествия», руководитель
«В Тюмени, где бы вы ни копнули, отовсюду побежит целебная вода»Ольга Лукина
Музей «Кижи», руководитель службы экскурсионного обслуживания и продвижения
«Музей "Кижи" больше заинтересован в организованных туристах, это один из поводов для вступления в РСТ»Оксана Лебедева
«Тари-тур СПб», заместитель директора
«В условиях пандемии Петербург получил больше возвратных туристов»Кинья Кускильдин
РСТ в Башкирии, руководитель
«Пандемия сработала на развитие внутреннего туризма в Башкирии»Ольга Говердовская
«ДИК», генеральный директор
«Если бы существовало «Тамбовское ожерелье», мы бы украсили его прекрасными жемчужинами»Анатолий Емельянов
Caspian Travel, учредитель
«Уже многие россияне убедились, что Дагестан интересный, аутентичный, яркий и очень гостеприимный»Ольга Лобастова
«Летучий корабль», директор
«Мы создали кировский диснейленд»Марина Лебедева
ТИЦ «Красная изба», директор
«Люди хотят еще раз пережить эмоции от погружения в атмосферу Великого Новгорода»Ольга и Игорь Савушкины
«ТУР Орел», основатели
«Этим летом мы откроем глэмпинг – первый в Орловской области»Ольга Боксимер
«Ветер странствий», генеральный директор
«Вы удивитесь, но Мордовия – ближайшая к Москве и Петербургу национальная республика»