Пакс
RATA-news в Telegram-----------------RATA-news в Telegram-----------------

Швейцария: эталон европейской открытки

Дата: 04.04.2012
Автор: ПАНФЁРОВА Наталья
Страна: Швейцария

Путешествие по Швейцарии может стать незабываемым. Это счастливая страна в самом сердце Европы предлагает огромное разнообразие отдыха, спортивных развлечений, гастрономии, радующую глаз «картинку» с видами гор и озер. При этом на автомобиле или поезде ее можно пересечь всего за один день. Позавтракать, например, в Женеве, а поужинать уже в Санкт-Морице. А можно выбрать другое направление – из Цюриха в Лугано, по знаменитому пути с севера на юг, которым европецы пользовались еще в средневековье. Именно по такому маршруту, предложенному туроператором «Бюро-3-Виза», отправились представители российских турагентств и журналисты. Наше путешествие началось в Люцерне, куда мы приехали сразу из аэропорта Цюриха.

Сейчас в Швейцарии весна в разгаре, но еще месяц назад, когда солнце только начинало пригревать, страна пережила очередной наплыв туристов, а ведь до начала летнего сезона было еще далеко…

Середина февраля для многих европейских стран особенная, приближается время масленичных карнавалов, а значит, эти спокойные ухоженные города на несколько дней превращаются в шумные пестрые балаганы, а их жители немного сходят с ума.

Самые известные швейцарские карнавалы проходят в Базеле, Люцерне, Беллинцоне. С зимой здесь прощаются под оглушительную музыку самодеятельных духовых оркестров. Эти музыкальные группы, иногда невообразимо одетые, бродят по мощеным улицам старинных городов. Их музыка не оставляет равнодушным никого, даже случайные прохожие останавливаются, захваченные драйвом духовых и ударных инструментов. И хотя играют известные всем современные и классические хиты, характерная манера исполнения корнями уходит в XVI век, когда горожане прогоняли холода не только музыкой, но и шумом котлов, и прочей «звучащей» домашней утвари.

Эту особенную, так называемую Guggenmusik отличает не столько громкость, сколько немного «фальшивый» оттенок звучания. Духовые специально играют сумбурно, как бы вразнобой, ударные почти доминируют, но именно этот хорошо отрепетированный «сумбур» делает Guggenmusik такой узнаваемой. Услышать это вживую, хоть раз в жизни, надо самому…

А пока музыканты собираются на площадях, продувают трубы и тромбоны, прогуляемся по Люцерну от нашей гостиницы Art Deco Hotel Montana 4* Superior к центру города. Сдержанно-желтый фасад отеля парит над пространством набережной, а из его окна открывается панорамный вид на Фирвальдштетское озеро и гору Пилатес. Верхушка горы постоянно укрыта облачной шапочкой, но иногда она ее все-таки «снимает» – покрасоваться перед публикой. Люцернцы уверяют, что еще лет сто назад на горе водились драконы.

По набережной доходим к современному мосту Зеебрюкке и пересекаем Лебединую площадь. Место у воды действительно облюбовано крупными грациозными птицами, которые парами или поодиночке греются на солнышке.

Чуть правее уже виден крытый деревянный мост Капельбрюкке, сооруженный над рекой Ройс еще в XIV веке. Балки двускатной крыши украшены живописными картинами с сюжетами из истории страны и города. Летом этот древний символ Люцерна украшают яркие розовые и белые цветы, гирляндами свисающие к самой воде. Посередине реки воткнута восьмиугольная каменная башня Вассертурм, когда-то служившая тюрьмой. Войти внутрь башни можно только с моста.

Вернувшись по соседнему мосту в старую часть города, по извилистым улочкам выходим на Львиную площадь. Давший ей название памятник расположен неподалеку.

В тихом саду, в скальном углублении над прудом, лежит пронзенный копьем Умирающий лев. Мемориал работы датского скульптора Торвальдсена посвящен подвигу швейцарских гвардейцев, погибших во время революционного штурма дворца Тюильри в 1792 году. Тогда были убиты почти шестьсот швейцарцев, а вскоре за преданность французской короне казнили еще двухсот гвардейцев. Почти двести лет люди приходят сюда и с грустью смотрят, как умирает благородный лев, ставший мировым символом мужества присягнувших на верность солдат.

К вечеру из центра все громче слышна музыка, карнавал набирает силу. Ряженые заполняют улицы старого Люцерна, чтобы хорошенько повеселиться, провожая зиму на покой.

Путешествие по Швейцарии с севера на юг

Утром следующего дня из Центральной Швейцарии на экспрессе «Вильгельм Телль» мы отправляемся в кантон Тичино. «Фишка» экспресса в том, что проходит он в два этапа – по воде и по суше. Ранним утром двухпалубный колесный пароход отчаливает от люцернской пристани. На верхней палубе рассаживаются пассажиры первого класса, через два часа для них в салоне сервируют обед из трех блюд.

А пока корабль медленно проплывает вдоль оттаявших берегов. Окруженное горами Фирвальдштетское озеро имеет неправильную форму. Пароход плавно огибает береговые изгибы, не сразу и определишь, что откроется за очередным поворотом. Гора Пилатус, символ Люцерна, постепенно отдаляется и вскоре совсем пропадает из виду.

Именно в этих местах начиналась история Швейцарской конфедерации. На лугу Рютли, предположительно в ночь на 8 ноября 1307 года, представители трех лесных кантонов – Швица, Ури и Унтервальдена, заключили военный союз, впоследствии ставший основой для создания государства Гельвеция.

За три часа неспешного плавания судно добирается до станции пересадки – Флюэлена. Отсюда хорошо просматриваются зубцы Сен-Готардского перевала. Следующие три часа до Локарно мы проведем в поезде с панорамными окнами.

17-километровый Сен-Готардский туннель пока что самый большой во всей Швейцарии, но совсем скоро он потеряет свое первенство. Сейчас под перевалом, на глубине 2,5 км, прокладывают туннель протяженностью 57 км, который соединит северную и южную части страны. Поезд постепенно набирает высоту по круговым туннелям, и, если быть внимательным, можно рассмотреть эту заснеженную деревушку с разных ракурсов.

За несколько часов путешествия на экспрессе «Вильгельм Телль» успеваешь познакомиться почти со всеми «погодами» страны. По дороге из сухого, солнечного Люцерна на перевале Сен-Готард поезд резко влетает в настоящую зиму. Но это не надолго, состав выныривает из туннеля и сразу оказывается в весеннем Тичино. Здесь солнце пригревает и днем температура доходит до 15 градусов тепла.

Наша группа остановилась в Hotel Eden Roc 5* Superior, расположенном в пригороде Локарно Асконе. Отель, безусловно, один из лучших в Тичино, его оформление выдержано в стиле роскошного итальянского палаццо. Мягкий, сродни средиземноморскому, климат Локарно, собственный пляж на берегу озера Маджоре делают Eden Roc привлекательным для семей с детьми и пар, планирующих летом пляжный отдых. Из мраморной зоны SPA можно выплыть под открытое небо, и в сумерках создается впечатление, что отельный бассейн «перетекает» в озеро.

Из Локарно до Беллинцоны рукой подать, минут двадцать на поезде. В восемь вечера на Piazza Collegiato начинаются выступления музыкантов, мы еще успеем их послушать. Уже на станции сразу понятно, куда идти – улицы от вокзала до центра засыпаны конфетти и прочими блестками. Центр города огорожен, и чтобы попасть на карнавальные представления, надо заранее озаботиться покупкой билета.

В переулках встречаются забавные карнавальные экспонаты, как, например, эти «кресла», обтянутые бирюзовой парчой. В руке у одного из «кресел» электромассажер, поэтому тех, кто решился присесть, вознаграждают массажем воротниковой зоны. Среди ряженых попадаются совсем крошечные детки в маскарадных костюмчиках. Этой ночью им не придется спать, разве что на руках у родителей, которые будут наслаждаться музыкой Guggen-оркестров до самого утра.

   

Швейцарская Масленица

Карнавалу Беллинцоны в будущем году уже 150 лет. Каждый год Рабадан начинается с четверга последней недели перед постом и радостно шумит до «жирного вторника». За ним «пепельная среда» открывает самый строгий пост в году – предпасхальный. Может, поэтому швейцарцы так веселятся напоследок…

В воскресенье проходит Большое шествие ряженых, именно этого события целый год ждут участники карнавала. Воскресным утром разноцветный «поезд» платформ замер в ожидании, машины потихоньку подползли к старту – на Вокзальную площадь Беллинцоны. В очередь выстроилось 51 карнавальное общество, из них 11 – местные жители.

Карнавальное общество – это компания соседей, друзей или коллег, в общем, единомышленников, со своей группой поддержки из танцовщиц и прочих статистов, иногда весьма многочисленных.

Весь год они вместе придумывали сюжет, обсуждали детали масок и костюмов, бесконечно репетировали. Им не терпиться показать себя во всей красе, да и зрители уже собираются на тротуарах Вокзальной улицы.

Наконец-то! Передвижные платформы с самодельными конструкциями, огромными фигурами из папье-маше, порой достойными лучших театральных постановок, двинулись по главной улице Беллинцоны к собору Святых Петра и Стефана. Процессию возглавляет кортеж короля и королевы Тичино – «правящей династии» на несколько карнавальных дней. Каждый год венценосную пару выбирают из числа жителей кантона.

За передвижным троном следуют бывшие «коронованные» особы. Напрасно они раскрыли зонтики, защититься от конфетного дождя невозможно. Он идет и сверху, и сбоку – будьте уверены, об этом позаботяться даже дети, у которых припасено не по одному пакету с рассыпным «товаром».

Перед платформами маршируют Guggen-оркестры, манера исполнения их настолька специфична, что в мотивах не сразу узнаются композиции известных рок– и поп-групп. Не отпускало ощущение, что играют до боли знакомую музыку, но наверняка распознать удалось композиции Queen, Blondie, Kiss, Rolling Stones, Дэвида Боуи, Челентано и даже марш тореадора из оперы «Кармен», новаторски исполненый коллективом рогатых викингов.

Сюжеты, представленные на платформах, в основном сатирические: в их основе политические скандалы, городские новости и сплетни, просто забавные случаи и события, которые живо обсуждались весь год и все еще волнуют Беллинцону, кантон Тичино, страну и, возможно, целый мир. К примеру, тема безопасности ядерного топлива.

Вполне вероятно, что зеленые мутанты, вооруженные отбойными молотками и кувалдами, иронизировали над какой-то острой ситуацией в городском коммунальном хозяйстве. А вот почему по улицам разгуливали антропоморфные детали конструктора лего, осталось тайной.

   

Из заметных сюжетов – Евротитаник. Актуальная тема для страны, которая отказывается стать частью Европейской экономической зоны. Тем более, когда эта зона, еще недавно казавшаяся непотопляемой, очевидно нуждается в спасении. Возможно, на помощь Европе придет Швейцария? Кто знает… Забавно смотрелось, как под мелодию из фильма «Титаник» швейцарские свинки-копилки, не выпускавшие из рук спасательных кругов, пускались в пляс с евро-лягушатами.

 

   

Ряженые жители Беллинцоны охотно позировали, ничуть не стесняясь своих детских костюмов. Во многом этим беллинцонский карнавал отличается от знаменитых собратьев в Базеле и Люцерне, где приняты маски чудовищ и уродов, а костюмированные парады проходят по ночам. А в Тичино само настроение карнавала жизнерадостное, во многом семейное, и даже мужчины с улыбкой и достоинством носят костюм клубнички или слоника.

Горожане – полноправные участники карнавальных безумств и, при желании, могут прошествовать за платформами, никто со «сцены» их не выгонит. Вот этому «шотландцу» с магнитолой-волынкой подмышкой так понравилось шествие, что он дважды прошел по Вокзальной, на полном серьезе дуя в радиоантенну, как в мундштук. А эти «махараджи» степенно водили по улицам слона.

   

По традиции на масленичных карнавалах никому не запрещено веселиться на полную катушку. За два дня в Беллинцоне мы почти не видели полицейских, но в огромной толпе никто не нарушал общепринятых норм поведения. При этом взрослые вели себя как дети, а детям было позволено все. Малышня всех возрастов на равных участвовала в шествии. Некоторых выхватывали из толпы не на шутку разгулявшиеся «актеры», а эти маленькие смурфики сидели в старом котле, который катил перед собой их папаша-смурфик.

В Беллинцону съезжаются жители соседних кантонов и стран, много итальянцев и немцев. Некоторые горожане сбегают от шума Рабадана, другие – с интересом наблюдают за происходящим из окон своих квартир.

   

Но вот почти трехчасовой парад закончился, и город продолжил развлекаться в ресторанчиках и уличных кафе, ведь в эти последние скоромные дни здесь можно полакомиться всякой вкусной всячиной.

Рабадан подходил к концу… Говорят, что его участники уже на следующий день начинают обдумывать, какими будут их костюмы через год.

Швейцария в миниатюре

Южнее Локарно, на берегу Луганского озера, находится самый крупный курорт кантона Тичино. Название центральной пешеходной улицы Лугано – Виа Насса – переводится как «рыболовная снасть». Неудивительно, ведь современный Лугано вырос из небольшого рыбацкого поселка, и еще 150 лет назад вода подходила прямо к домам на набережной. В старинных аркадах Виа Насса расположены сувенирные магазинчики, съестные лавки, ювелирные бутики и прочие торговые точки.

Улица упирается в серую каменную стену церкви Марии дельи Анджели. Сюда стоит зайти, чтобы увидеть прекрасно сохранившийся оригинал Тайной вечери работы Луини, ученика великого Леонардо да Винчи. Полотно разделено на три части, поскольку ранее находилось в тесной монастырской келье.

Из Лугано интересно отправиться на экскурсию, например, в живописную деревню Гандрию. До нее легко доплыть на катере, но можно доехать и на маршрутке, по времени примерно одинаково. Почти заброшенная зимой Гандрия притулилась на скалистых берегах озера Лугано. Вообще-то, раньше здесь жили не только рыбаки, но и контрабандисты – деревня как раз расположена недалеко от границы с Италией. Теперь здесь не увидишь ни тех, ни других, а немногочисленные жители по утрам почти в полном составе уезжают на работу в Лугано. Местечко оживает только летом, когда утопающие в цветах домики сдаются туристам.

   

Насыщенный экскурсионный день продолжился поездкой в Мелиде, где сосредоточены почти все швейцарские достопримечательности, правда, в миниатюре.

Парк Swiss miniatur раскинулся на площади в 14 тыс. кв. метров. Каждый из его объектов представляет знаковые памятники и места страны, причем, наиболее достойные тщательно отбирали и изготавливали в самих кантонах.

Парк опутан 3,5 километрами «игрушечных» железных дорог, по которым ездят 18 моделей поездов – от раритетных до актуальных по сей день. По словам очевидцев, летом здесь не протолкнуться от посетителей, а те, в свою очередь, поражены забавными картинами: на поездах катаются воробьи, из окон вагонов выглядывают ящерицы. Обычно экскурсия начинается у памятника легендарному Вильгельму Теллю в Альтдорфе, столице кантона Ури.

Канатная дорога горнолыжного курорта Андерматт на северном склоне Сен-Готардского горного массива оживает, когда, к восторгу зрителей, кабинки начинают двигаться вверх-вниз. И еще посетители подолгу стоят у макета спасательной базы в Реге, терпеливо оживая, когда вертолет взлетит на гору.

Гости парка, стоящие рядом с макетами зданий, показывают их реальный размер. И все же, несмотря на «игрушечность», и Федеральный дворец в Берне, и Ратуша в Швице, и другие строения смотрятся великолепно. Детализация макетов поражает, пропорции и отделка полностью повторяют оригинальные образцы.

   

Многие экспонаты нам уже хорошо знакомы – это замок Кастельгранде в уже полюбившейся нам Беллинцоне и Умирающий лев из Люцерна.

Здесь все, как в жизни, только в миниатюре. Поезда резво бегают по рельсам, периодически скрываясь в туннелях, а в аэропорту Цюрих-Клотен «готовятся» к взлету самолеты со всего мира.

Гулять по парку можно не один час, но мы едем дальше, следующая остановка недалеко, в Мендрисио. Интерес к местечку практический, здесь расположен крупный аутлет FoxTown Factory Stores. В 160 магазинах под одной крышей собраны не только мировые бренды, но и чисто миланские марки.

Утром мы покидаем Тичино. С верхних этажей отеля Villa Sassa Hotel, Residence & SPA 4* Superior, где мы останавливались на два дня, весь Лугано и вершина Монте-Бре видны как на ладони. Напоследок окинув взглядом город, мы уезжаем на вокзал, и уже через три часа прибудем в Цюрих.

Цюрих – крупный шумный город, центр которого, по берегам реки Лиматт, сохранил уютный облик старинного городка с тесными улочками. Здесь чуть не на каждом углу, помимо банков, попадаются «тикающие» и «сладкие» магазинчики. Зайдешь в такой на минутку – просто посмотреть, – и все, пропал надолго, без покупок не выберешься.

Карнавальные дни отшумели еще в феврале. Но чтобы попасть на юбилейный Рабадан, следует позаботиться об этом заранее – места в отелях Беллинцоны бронируют уже сейчас. Впрочем, путешествие с севера на юг Швейцарии прекрасно в любое время года, а карнавал просто добавит сильных впечатлений.

Ещё о Швейцария