Эстония в канун рождества
Дата: 21.11.2004
Автор: БУЛГАКОВА Любовь
Страна:
Эстония
Национальный эстонский сувенир в исполнении журналиста
Ознакомительную поездку в Эстонию для журналистов и туроператоров из Москвы и Санкт-Петербурга организовали Estonian Tourist Board и Таллиннский департамент предпринимательства при содействии посольства Эстонии в России.
Ни один туристический вояж не обходится без покупки сувениров. О том, что можно привезти из Эстонии, москвичи и петербуржцы узнали, посетив Общество эстонского рукоделия, которое существует с 1929 года. Его руководитель Лийви Соова, с энтузиазмом рассказывала о богатых традициях народного искусства своей страны. В целях сохранения этих традиций и постоянного обновления ассортимента магазинов среди региональных отделений Общества регулярно проводятся конкурсы. Ежегодно в начале ноября, в Мартинов день, на знаменитом Певческом поле в Таллинне проходит специализированная ярмарка. Если турист приедет в страну во второй раз и увидит прошлогодний товар, он уедет разочарованным, считает г-жа Соова.
В магазине Общества, который больше похож на огромную мастерскую, журналистам была предоставлена возможность под руководством опытной мастерицы собственными руками сделать из шерсти гномика. Не у всех маленький человечек получился похожим на своего прототипа, но полученное во время работы удовольствие забудется нескоро. Кстати, такие же занятия сотрудники Общества эстонского рукоделия готовы проводить и для туристических групп. Из той же шерсти, но особым способом свалянной, делают затейливые шапки, годные разве что для карнавалов, кокетливые дамские шляпки, короткие валенки для дома и даже предметы гардероба. Эстонцы мастерски умеют вязать теплые варежки, носки, кофточки, те же шапочки. Все это украшается затейливыми рисунками. Домой можно привезти тканые ковры, выполненные в технике «пэчворк» одеяла и подушки, разнообразные поделки из дерева и глины, фарфор, оригинальные подсвечники, вышивку. Все это с успехом продается в сувенирных лавочках, которых особенно много в Старом городе. Те из них, что принадлежат Обществу, помечены особым значком – красно-белый узорчатый кружок с надписью в середине Eesti Kasitoo. В этих магазинах уж точно весь товар сделан вручную. И, конечно же, все эти сувениры можно приобрести на Рождественской ярмарке на Ратушной площади.
Драгоценный тринадцатый этаж
Стабильный рост турпотока спровоцировал в Эстонии настоящий гостиничный бум. В общей сложности имеющиеся сейчас базы размещения могут одновременно принять 30 тыс. туристов. Только в Таллинне дополнительно введено 10 тыс. мест – другими словами, рост номерного фонда по сравнению с 2003 годом составил 37%. Для страны с полуторамиллионным населением это приличные цифры. Все гостиницы отличаются высоким качеством сервиса и современным оснащением номеров.
Участники поездки жили в Reval Hotel Olumpia 4*, принадлежащем к крупнейшей отельной сети стран Балтии Reval. Гостиница на 390 номеров была построена в 1980 году, к московским Олимпийским играм. Ресторан Rendez Vous знаменит на весь город своей великолепной кухней. В клубе The Englishman Pub всегда в наличии английское пиво, свежая пресса и стол для бриджа. Ночной клуб Bonnie & Clyde был когда-то одним из первых в городе заведений подобного типа, но до сих пор сохраняет свою популярность.
Любопытно, что 13-й этаж гостиницы называется «драгоценным», а в лифте вместо кнопки с цифрой 13 вмонтировано изображение ограненного алмаза. Интерьер каждого номера на этом этаже и его освещение выполнены в соответствии с цветом и особенностями того камня, именем которого назван. «Рубин» – в красных тонах, «Изумруд» – в зеленых…
Площадь Президентского сьюита равна 189 кв. м, в нем можно не только жить, но и проводить заседания. Для деловых целей в гостинице оборудованы 12 многофукциональных помещений. Самый большой зал вмещает 400 человек. Оздоровительный центр Club 26 находится на последнем 26 этаже, откуда открывается великолепный вид на Старый город.
Radisson SAS Hotel 4* открылся в Таллинне в 2001 году. Он располагает 280 номерами, выполненными в скандинавском, восточном, морском и итальянском стилях. В бизнес-центре, расположенном на последнем, 24-м этаже, 15 залов общей площадью 1 тыс. кв. м.
Сеть Meriton представлена отелем Grand Tallinn на 164 номера. Построен он в 60-е годы, ремонт был 4 года назад. Располагает несколькими конференц-залами, ресторанами, двумя саунами. При отеле имеется круглосуточное казино. Еще один отель этой же сети, Old Town, открылся 1 марта 2004 года. О его местонахождении говорит само название. Он небольшой, всего 41 комната. Один этаж из пяти отдан в полное распоряжение людей некурящих. Когда-то на этом месте стояла одна из башен крепостной стены, а уже на ее фундаменте в конце XIX века было построено здание, в котором и располагается ныне гостиница. Вплотную к отелю примыкает мельница первой половины XIV века. Сохранив внешний вид и даже функции, мельница вошла в список самых интересных объектов Старого города. Такое соседство не могло не повлиять на дизайнерскую мысль. Во внутреннем оформлении гостиницы доминируют природный камень, темное дерево и яркие ткани.
Tallink 4*, перестроенный из бывшего огромного Дома быта, открылся в мае нынешнего года. Он имеет прямое отношение к сети Best Western. Его стиль – современность, функциональность, ничего лишнего. В отеле 349 номеров, в том числе три Королевских сьюита с личной сауной, рестораны, бары, ночной клуб и казино, несколько конференц-залов, три сауны и тренажерный зал.
В Старом городе у «Трех сестер»
Каждая из пятизвездных гостиниц, о которых пойдет речь ниже, заслуживает подробного рассказа. Их можно отнести к категории дизайн-отелей, располагающих всем необходимым не только для отдыха, но и работы. Все они находятся не просто в Старом городе, а в самом его сердце.
1912 – год рождения здания в стиле модерн, где полтора года назад принял своих первых гостей бизнес-отель Barons. Когда-то здесь располагался банк, и кое-что из соответствующей атрибутики сохранилось. Например, мини-сейфы клиентов охраняет толстенная бронированная дверь, а сигарная комната находится в бывшем деньгохранилище. Зайдя в старую телефонную будку, попадаешь в мир интернета. И даже телефон на стойке рецепции напоминает о 30-х годах прошлого века. Для проживания отель предлагает 34 номера, среди которых нет ни одного повторяющегося в смысле оформления.
В нескольких шагах от Ратушной площади, в комплексе зданий, самому старому из которых больше 700 лет, разместился отель Schlossle. Его массивные деревянные балки, настенные гобелены, антикварная мебель и интерьер баронской резиденции создают совершенно особую атмосферу. Одинаковых комнат, а их всего 24, здесь тоже нет. В ресторане со сводчатыми потолками и огромным камином участников ознакомительной поездки накормили ужином, достойным королей.
Дом под названием «Три сестры» на улице Пик. Быть в Таллинне и не взглянуть на эту достопримечательность всегда считалось непростительным упущением. Теперь на него можно не только смотреть, но и жить в одной из 23 комнат отеля The Three Sisters. Он открылся в октябре 2003 года и, конечно, ни в чем не уступает лучшим образцам современного гостиничного сервиса. Однако прошлое смотрит на постояльцев со всех сторон. На потолках сохранилась роспись XIV века, а кабинет директора вообще находится в бывшей печной трубе.
Каждый из отелей приготовил для гостей из России специальные новогодние и рождественские программы на русском языке. Целое созвездие эстрадных звезд разных эпох соберет праздничное шоу в Meriton Grand Hotel Tallinn. Radisson SAS подготовил программу «Все звезды варьете». Reval Hotel Olumpia устраивает праздник на всех 26 этажах – шоу-программа с участием Анне Вески, караоке, конкурсы и игры с призами, блистательный фейерверк. Tallink соберет друзей на ночную дискотеку в своем клубе Cellar.
По Длинной ноге мимо Толстой Маргариты
Таллинн – один из древнейших городов Северной Европы. Арабский географ Аль-Идриси нанес его на карту мира в 1154 году, назвав «маленьким городом, скорее похожим на крепость». От других европейских столиц его отличают удивительная сохранность уникальной средневековой архитектуры и тот неповторимый дух старины, который не заменить никакими самыми совершенными новоделами. Для участников ознакомительного тура была организована обзорная экскурсия по Таллинну. Прогулка по улочкам Старого города приводила группу то в Латинский квартал, где в средневековом интерьере переулка Катарины располагаются мастерские современных художников и ремесленников, то к башням Толстая Маргарита и Кик-ин-де-Кёк, что означает «посмотри в кухню», то к многоглавому православному собору Александра Невского, построенному в 1900 году, то на улицу Длинная нога, отделяющую аристократичный Верхний город – Тоомпеа от торгового Нижнего.
Сердце старого Таллинна – Ратушная площадь. Традиционно в канун Нового года на ней проводится Рождественская ярмарка. В торговых павильонах изобилие подарков и сувениров из войлока, дерева, стекла и керамики, огромный выбор вязаных изделий. Здесь же можно согреться горячим глинтвейном, перекусив расписанным вручную марципаном и купить бутылочку знаменитого ликера Vanna Tallinn. Украшена площадь красивой рождественской елкой.
Познакомили группу и с наследием российского периода, который начался в 1710 году с победы войск Петра I в Северной войне. Приморский район Кадриорг (в переводе с эстонского – «долина Екатерины»), бывший когда-то летней резиденцией царской семьи, до сих пор остается одним из самых престижных в Таллинне. Для своей супруги Петр построил роскошный дворец. Сегодня в его отреставрированных залах проходят выставки, концерты, торжественные приемы. За дворцом расположен цветочный парк, он также реконструирован по проекту XVIII века. Сам же великий царь, со времен стрелецкого бунта боявшийся больших пространств, жил в маленьком доме, который по сей день называют Домиком Петра. Он вновь открылся для посещений в октябре нынешнего года и, судя по количеству посетителей, пользуется большой популярностью. Многие вещи, представленные в экспозиции, имеют непосредственное отношение к Петру – стол-карта, кровать, башмаки. И зеркала, а они, как известно, хранят отражения смотревшихся в них людей.
Ужин в этот день проходил в ресторане Olde Hansa. Сам дом, в котором он располагается, известен с 1248 года и принадлежал когда-то богатому купцу. В интерьерах и кухне средние века как будто оживают вновь – толстые потолочные балки, массивные деревянные столы и лавки, свечи вместо электрического света, кружевные чепчики и остроносые туфли официантов. В меню Olde Hansa – традиционные эстонские блюда и множество сортов пива. Кстати, стоит обратить внимание на вино «Невеста монаха».
Эстонский рецепт хорошего здоровья
В программе ознакомительного тура значилось посещение одного из spa-центров. Laulasmaa Spa&Conference Hotel находится совсем недалеко от Таллинна, в местечке Харьюмаа. Профсоюзный санаторий времен СССР был полностью реконструирован и вновь открыт в 2003 году. Состоит он из двух корпусов и располагает 150 номерами различной категории, от стандартного до «королевского» с сауной. Весь пятый этаж главного корпуса отдан под бизнес-люксы. Для деловых мероприятий оборудованы 7 залов, в один из которых, вмещающий до 400 человек, может въехать, при необходимости, даже автомобиль.
Помимо солярия, различных видов массажа, свето-, физио -, гидро-, арома– и других видов терапии, в отеле предлагаются разнообразные косметологические процедуры, основанные на качественной испанской косметике. К услугам посетителей водного парка санатория – 20-метровый плавательный бассейн, бассейны для массажа, с противотоком и детский, джакузи. Есть ванна и для любителей поплавать на свежем воздухе. Мир саун представлен инфракрасной, паровой и естественно, финской банями.
Spa-центр Laulasmaa, окруженный со всех сторон сосновым лесом, находится в очень красивом месте на самом берегу одного из заливов Балтийского моря. Нужно особо отметить, что некоторые природные уголки Эстонии занесены ЮНЕСКО в мировой биосферный резерв. Может быть, участок побережья, где стоит центр Laulasmaa, и не относится к ним, но его истинно прибалтийское очарование настолько сильно, что, кажется, само способно вылечить человека от недугов.
Возможности spa-центра по достоинству сумели оценить финны, их здесь бывает больше всех. Затем идут шведы и сами эстонцы. Россияне тоже приезжают и располагаются по количеству прибытий на почетном четвертом месте.
Первые лечебно-оздоровительные курорты появились в Эстонии в XIX веке и базировались на найденных в эстонских заливах лечебных грязях. Четырьмя тысячами мест располагают ныне санатории, реабилитационные и spa-центры страны. Объединены они в Эстонский союз курортного и восстановительного лечения, который является, в свою очередь, членом Европейского союза курортов. Оба союза тщательно следят за тем, чтобы все заведения соответствовали международным стандартам. Помимо грязелечения широко применяются и такие лечебные процедуры, как, например, массаж, парафинолечение, водная гимнастика. В связи с расширившимся в последнее время кругом задач санаторно-курортных учреждений в них помимо собственно лечения созданы прекрасные условия и для занятий спортом, для проведения различных форм досуга. Предлагаются также высококлассные услуги по уходу за внешностью. А рядом с городом Выру в Южной Эстонии находится уникальный центр охраны сна.
Ещё о Эстония
РОССИЯ
Олег Теребенин
Visit Murmansk, владелец
«Мурманск – это не только северное сияние»Татьяна Антипина
«Покровск-Тур», руководитель
«В Саратове должен появиться достойный маршрут на космическую тему»Инна Столбова
«Стиф», директор
«Пандемия обеспечила Великому Новгороду большое количество вип-туристов»Ансар Даминов
«Шелковый путь», директор
«Многим интересно понять, почему Марий Эл называют последними язычниками Европы»Петр Берников
«Русский север», генеральный директор
«Русский север» показывает Карелию и Соловки во всем многообразииОльга Миронова
«Королевство путешествий», директор
«На «Демидовском маршруте» туристы видят, как льется металл – зрелище фантастическое!»Наталья Врублевская
«БусАвтоТрак», генеральный директор
Как и почему появился частный музей «Донская рыба»Наталия Судакова
«Судаков Тревел», исполнительный директор
«Таганрог не зря называют старшим братом Петербурга»Мария Ярошевич
«Лукоморье», директор
«Надо позиционировать Карелию как многоразовое направление»Станислав Кругликов
Бутик-отель «Рыбзавод», создатель
«"Рыбзавод" в дельте Волги – не предприятие, а бутик-отель премиального уровня»Виктория Голина
«Путешествия», руководитель
«В Тюмени, где бы вы ни копнули, отовсюду побежит целебная вода»Ольга Лукина
Музей «Кижи», руководитель службы экскурсионного обслуживания и продвижения
«Музей "Кижи" больше заинтересован в организованных туристах, это один из поводов для вступления в РСТ»Оксана Лебедева
«Тари-тур СПб», заместитель директора
«В условиях пандемии Петербург получил больше возвратных туристов»Кинья Кускильдин
РСТ в Башкирии, руководитель
«Пандемия сработала на развитие внутреннего туризма в Башкирии»Ольга Говердовская
«ДИК», генеральный директор
«Если бы существовало «Тамбовское ожерелье», мы бы украсили его прекрасными жемчужинами»Анатолий Емельянов
Caspian Travel, учредитель
«Уже многие россияне убедились, что Дагестан интересный, аутентичный, яркий и очень гостеприимный»Ольга Лобастова
«Летучий корабль», директор
«Мы создали кировский диснейленд»Марина Лебедева
ТИЦ «Красная изба», директор
«Люди хотят еще раз пережить эмоции от погружения в атмосферу Великого Новгорода»Ольга и Игорь Савушкины
«ТУР Орел», основатели
«Этим летом мы откроем глэмпинг – первый в Орловской области»Ольга Боксимер
«Ветер странствий», генеральный директор
«Вы удивитесь, но Мордовия – ближайшая к Москве и Петербургу национальная республика»